文言文阅读。 张齐贤明察 宋张齐贤,尝为江南转运使①。一日家宴,一奴窃银器数件,齐贤于帘下熟视而不问。尔后张齐贤三为宰相,门下奴仆皆得迁,唯此奴不沾禄。 奴乘间②再拜而告曰:“吾待相公③ 久矣,门下奴皆已得官,相公独遗吾也?”因泣下不止。 齐贤悯然曰:“予欲不言,尔则怨我。尔忆当年江南日,盗吾银器数件乎?我怀之三十年,不以告人,尔亦应知也。吾为宰相,进退④百官,志在激浊扬清⑤,安敢荐盗贼为官乎?念汝事我久,今予汝钱三十万,去吾门下,自择所安。”奴震骇,泣拜而去。 (选自郑瑄《昨非庵日纂》) 【注释】①转运使:官职名称,主管水陆运输。 ②乘间:乘着空闲。③相公:古代对宰相的称呼。④进退:任免。 ⑤激浊扬清:揭露丑恶,发扬正气。 小题1:解释下列句子中划线的词。(2分) (1)尝为江南转运使 为: (2)念汝事我久 念 : 小题2:将文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分) 奴震骇,泣拜而去。 小题3:结合文中具体内容,谈谈你对张齐贤这样处置奴仆的看法?(2分) |