黑骏马(中英对照) 内容简介
本书以细致入微的观察力和生动活泼的语言表现力为我们描绘了骏马黑骊一生的传奇经历,但笔墨所及,又远不止一匹黑骊,这里有黑骊的朋友生姜、欢蹄、战马“队长”等,它们的经历和心理活动丰富了小说的内涵,也让我们从动物的视角看到了马的经历和内心,看到了人的言行和品格
黑骏马(中英对照) 目录
**章 我早先的家
第二章 打猎
第三章 调教
第四章 波特维庄园
第五章 好的开始
第六章 自由
第七章 生姜
第八章 生姜的故事(续)
第九章 欢蹄
第十章 果园里的谈话
第十一章 直言不讳
第十二章 暴风雨的一天
第十三章 魔鬼的标记
第十四章 詹姆斯·霍华德
第十五章 老马夫
第十六章 大火
第十七章 约翰·曼利的谈话
第十八章 请医生
第十九章 只是无知
第二十章 乔·格林
第二十一章 分别
第二十二章 伯爵府
第二十三章 争取自由
第二十四章 安妮小姐,一匹脱缰的马
第二十五章 鲁本·史密斯
第二十六章 结局
第二十七章 走下坡路
第二十八章 包租的马和赶车人
第二十九章 伦敦佬
第三十章 小偷
第三十一章 骗子
第三十二章 马市
第三十三章 一匹伦敦出租马
第三十四章 老战马
第三十五章 杰瑞·巴克
第三十六章 星期天的出租马车
第三十七章 为人准则
第三十八章 多丽和一位真正的绅士
第三十九章 邋遢鬼山姆
第四十章 可怜的生姜
第四十一章 肉铺老板
第四十二章 选举
第四十三章 患难朋友
第四十四章 老队长和他的接替者
第四十五章 杰瑞的新年
第四十六章 贾克斯和女士
第四十七章 艰难岁月
第四十八章 庄园主萨洛古德和他的孙子威利
第四十九章 我*后的家
黑骏马(中英对照) 节选
《黑骏马》是19世纪70年代英国女作家安娜·休厄尔的作品,《黑骏马》自问世后产生了极为广泛而深远的影响,它在西方可以说是世代相传,享有盛名.是颇具代表性和权威性的英语儿童文学名著。它曾被翻译成多种文字在世界各地出版.深受英语学习者的欢迎。《黑骏马》以细致入微的观察力和生动活泼的语言表现力为我们描绘了黑骊一生的传奇经历,充分体现了童话世界与现实世界的水乳交融。
黑骏马(中英对照) 作者简介
安娜·休厄尔(1820~1878),英国女作家.花了大约八年时间写就小说《黑骏马》。作品问世后产生了极为广泛而深远的影响,是颇具代表性和权威性的英语儿童文学名著。译者介绍:马爱农,北京外国语大学英语系研究生毕业,现供职于人民文学出版社,曾翻译 《哈利·波特》,《古堡里的月亮公主》,《小王子》,《绿野仙踪》等畅销图书。