英汉互译技巧解密与实践 本书特色
**部分“理论介绍篇”;第二部分“技巧分析篇”;第三部分“互译实践篇”。
英汉互译技巧解密与实践 目录
preface 前言1 section one theoretical introduction **部分 理论介绍篇 chapter 1 introduction of translation theory 第1章 翻译理论概述1 chapter 2 contrast between english and chinese languages 第2章 英汉语言对比25 chapter 3 intercultural communication in translation 第3章 翻译跨文化性41 chapter 4 quiz for theoretical introduction 第4章 理论介绍测试55 section two analysis on translation skills 第二部分 技巧分析篇 chapter 5 conversion between parts of speech 第5章 词类转换65 chapter 6 addition and omission 第6章 增词减词78 …… section three practical drills 第三部分 互译实践篇
|