我用英语聊八卦:中英对照 本书特色
《我用英语聊八卦:巧记网络英语新词(中英对照)》选取了2006~2012年间出现的80多条汉语新词,大部分是通过网络流入现实生活的新鲜词汇。作者在把这些词汇翻译成英文的同时,解释了其内涵,列举了相关新闻。这样,读者在阅读幽默有趣的英文故事或新闻时,能快速提高自己的英语阅读水平,扩大词汇量。本书适合对英语阅读和英语词汇记忆感兴趣的学习者。
我用英语聊八卦:中英对照 目录
前言
chapter 1 网聊新词
标题族
屌丝
钓鱼网站
海量版
话题广告
换客
囵
雷人
槑
qq隐身族
人脉悬赏
人肉
人体谷歌
晒
水军
偷菜
网络探校
围脖
职客
追客
chapter 2 生活新词
白奴
班奴
半糖夫妻
车客
单眼族
凤凰男
节奴
经济适用男
课托儿
孔雀女
裸博
拼客
群租户
闪跳族
网吧难民
无龄女
月老族
证奴
装嫩族
chapter 3 娱乐新词
炒婚
穿越剧
打酱油
风尚达人
给力
会睡族
纠结
控
裸替
男人妆
泡良族
擒人节
散粉
山寨
童心节
童养蟹
吐槽
伪娘
学术超女
chapter 4 社会新词
白托
次高尚
赤脚律师
大肚子经济
代排族
富二代
复古学堂
高薪跳蚤
公厕户口
国考炮灰
国学快餐
环保祭祀
懒婚族
赖校族
裸婚
捧车族
剩女
小长假
校园招聘
植入式广告