最爱中华老童谣(全三册) 本书特色
本书与《经典英文老童谣》是一套书,同属“老童谣系列”绘本。《*爱中华老童谣》特点是:
(1)精选。从海量童谣中精选*能体现传统文化的精华,都是“优中选优”“千挑万选”后留下的,是朗朗上口、内容美好的佳作。
(2)美绘。用纸、装帧和图画都力求精美。在原创图画方面有所突破。每首童谣配传统风格的原创图画,手绘色彩浓。打破传统童谣图书一首配一幅图的呆板模式,跨页图、连环画都有,形式活泼。
(3)妈妈可以读,孩子也可以自己看——有适当的导读和解释文字,对游戏做法和文化背景均有介绍。
(4)配童声朗读光盘一张。方便家长指导孩子。可以当mp3随时让孩子听,在车里、在家里……
这套中英文“老童谣系列”绘本的特点是精选中英文*好的传统童谣儿歌,送给孩子们。《经典英文老童谣》由美籍华人编选,绘画也是同样美妙,配美语朗读光盘一张。购买本书的人,不应错过~~
最爱中华老童谣(全三册) 内容简介
全书分为三册:游戏篇、节日篇、幽默篇。每册14~15首童谣,全部为从海量童谣中精选*能体现传统文化的精华,都是“优中选优”“千挑万选”后留下的,是朗朗上口、内容美好的佳作。每首童谣有拼音,有注释导读,帮助家长和孩子阅读。同时还配有童声朗读光盘一张。绘画很美很有中国传统味道。
这是“老童谣系列绘本”中的一种。“老童谣系列绘本”共有2种:《*爱中华老童谣》和《经典英文老童谣》。
附:中英文“老童谣系列绘本”丛书信息
*爱中华老童谣http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=22879940
经典英文老童谣http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=22874444
最爱中华老童谣(全三册) 目录
游戏篇
摇摇车
一背背
日公公
踢毽歌
拉大锯,扯大锯
种葫芦
婆婆丁
摇花线
开城门
虫飞谣
老鹰捉小鸡
排排坐
拍手歌
摇钱树
最爱中华老童谣(全三册) 相关资料
做了妈妈以后,童谣儿歌成了我的业余研究。2009年我为电子工业出版社的妹妹想了一个选题,后来她们于10月出版了《最爱老童谣》(书名是我在地铁里想出来的),选了180首中国传统童谣,出版后竟然挺受欢迎,虽然画得不理想,也已经印了四五次,发行一万多册。
前年寒假,我教外甥女英语阅读,选了一些英语的儿歌和童谣给她读,她很喜欢,学会后还自己用手机录了给我儿子听,我儿子跟着学会了《baby's
wearing a red hat》.看来文化是相通的,中英文的童谣都是孩子的最爱。
由我牵线,美籍华人潘俊林和李国庆編选了《经典英文老童谣》,编者是中西通,所以选择的童谣无论在选目还是翻译注释及文化背景介绍方面,都非常适合中国孩子的需要。出版社几经辗转,最后交由中国人民大学出版社出版。
同时,我和朋友編选了《最爱中华老童谣》(全三册),与之配套。
在2010年苏州参加中国图书馆学会推荐书目委员会的年会时,我提出編一套精編美绘的童谣,得到王传燕、张曼玲、赵俊玲等几个妈妈委员的支持。《最爱中华老童谣》编选工作从此开始。在随后的岁月里,我们去图书馆查找海量的童谣,每人把自己初选合适的童谣拿出来讨论,这事一般都是趁孩子睡觉后,上网进行的。我们的原则是一票否决,即只要有一个反对,这首就放弃。如此精挑细选后得到的这44首是我们从数千首中筛选出来的。选目确定后,再分工整理并撰写导读文字,全书的统稿工作由我完成。至今我仍很怀念那段我们互相讨论的日子。
我们翻阅了清末以来中外人士编撰的中国童谣儿歌集,还查阅了早期语文课本、各地方志等各类文献,可以说,各种文献中记录的童谣是海量的(当然还有一些精彩的散落在民间或没被发现的文献中,需要收集)。但从亲子阅读的角度来说,现在的家长都很忙,他们需要有人帮他们筛选推荐最优秀的篇目来反复读。因此,我们想到送给大家一个精編、美绘的版本,值得反复诵读,反复观看,在诵读之余,还养成孩子读书看画的习惯,家长可以与孩子一起去发现藏在画里的小玄机和小创意。多看美好的画面,孩子也能不断提升审美素养。
绘画优美是这套书的又一个特点。我们邀请插画师为这套书配了精美的绘画,这些画唯美、传统韵味浓烈,富有童趣。全部都是原创手绘的,没有一张是用电脑素材合成的。三位绘画作者分别毕业于中国美术学院、中央美术学院和广西美术学院。这两套童谣书充分吸收了绘本的优点,在页面布局上不再是一首童谣配一面图画的僵硬样式,而是视需要变换版式,单页图、跨页图、连环画等多种形式兼有,样式活泼。无光铜版纸彩色印刷保证了绘画效果的完美呈现。
“最爱老童谣系列绘本”中英文各一套,每套3册,每套外加一个盒子。每盒中赠有光盘一张。图书采用分主题的形式分册编排,妈妈可以读,孩子也可以读。每册一个主题,中国童谣分游戏、节日、幽默三个主题,英文童谣的分动物、童趣、游戏三个主题。分主题编排方式,便于家长、老师、孩子使用,如游戏篇收录的十多首童谣包括各种各样的传统游戏,节日篇是家长、老师结合一年不同节日与孩子互动时特别需要的案头之书。每册都是34页,孩子很快就可以读完,也很有成就感。
为了更加切合家庭的需要,我们不惧烦难,坚持为这套书配了朗读光盘。中国童谣朗读,我们与苏州独墅湖图书馆合作,开展了“发现2012童谣宝贝”儿童童谣朗读比赛,选拔出一些孩子参加录音,效果竟然超乎我们想象的好,朗读得很有节奏和童趣。参加朗读活动的孩子和家长也非常踊跃,该馆还将继续开展类似的童谣朗读培训和分享活动,作为亲子阅读系列活动的一种。
英语童谣,是由一位美国女士amy
brown朗读的,她还情不自禁地唱了起来,后来按我们要求重录了一遍朗读版,这个歌唱版也很有意思,出版社打算放在网上免费发布,供家长与孩子一起亲子阅读用。
这套书,我们做了两年。因为做这件事我们凭的是兴趣,并不靠它发财或养家,所以精雕细琢,希望能更适合孩子的需要。
附:中英文“老童谣系列绘本”丛书信息
最爱中华老童谣http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=22879940
经典英文老童谣http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=22874444
最爱中华老童谣(全三册) 作者简介
[美国]
潘俊林、李国庆编译。作者李国庆是美国华人图书馆协会副主席,毕业于中国北京大学和美国印第安纳大学,现任俄亥俄州立大学教授、图书馆中/韩文部主任。中英文都非常好。读他们翻译过来的中文童谣,也非常朗朗上口,是难得的译作。而且他们对中国文化相当了解,所以选目和解释都相当有助于中国家长。