汉译英常用表达式经典惯例 内容简介
陆国强编著的《汉译英常用表达式经典惯例》是国家级社科项目“英汉概念结构对比”衍生成果之一,具有以下特色:
·收录汉语常用表达九百余条,涉及日常生活诸多方面 ·条目按汉字拼音字母排序,检索便捷 ·英语解释准确、简洁
·例证来自全真英语语料,反映地道英语表达 ·可供外事人员、汉英翻译人员和对日常汉语感兴趣的外国读者使用
汉译英常用表达式经典惯例 目录
a
爱莫能助
安之若素
按常识行事
黯然失色
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
汉译英常用表达式经典惯例 作者简介
陆国强,1984—2010,复旦大学首席教授、外文系英语语言文学博士生导师,上海外国语大学特聘教授。曾任复旦大学外文系主任、现代英语研究室主任、国务院学位委员会学科评审组成员、全国高等院校外语指导委员会委员、复旦大学校务委员会委员、复旦大学学术委员会委员、《现代英语研究》主编。