别以为你英语说得好-90%搞错了 内容简介
"这里既包括了信手拈来,让外国人头晕目眩的英语,也包括了外国人侃侃而谈,却令我们倍感陌生的英语!
作者在书中讲述了自己刚去美国时,使用错误的英语所遇到的各种尴尬的事情,细述了自己从错误英语中慢慢改变,学会美国实战英语的过程。"
别以为你英语说得好-90%搞错了 目录
part1 90%的人都会出现的英语错误纠正
1章 如果按照教科书去做的话很容易就会被孤立的 打招呼英语常识
01 hey!是叫某人的话呢,还是打招呼的话呢
02 nice to meet you.会给人负担
03 为什么无视我的how are you?
04 认识的人假装不认识nice to meet
you.
05 为什么打过招呼了还要打
06 如果离别时只说bye.会不高兴
07 “很高兴认识了你”要说nice meeting
you.
08 you’re welcome.太夸张了
09 对朋友说thank you very much.的话会很尴尬
10 sorry.和excuse me.要经常挂在嘴边
11 为什么在说自己的名字时要动用“果汁”和“鸭子”
12 说电子邮箱时那个“蜗牛”用英语怎么讲
2章 每次使用时都觉得苦恼的 易混淆英语常识
别以为你英语说得好-90%搞错了 作者简介
JD
Kim(金贞东),1995年移民至美国。毕业于威斯康星州麦迪逊大学。之后在哈姆林大学法学院学习法律,并在威斯康星州获得律师资格。通过在美国的生活,他切身体会到亚洲以语法为主的英语学习方式所带来的缺陷,一直致力于提高亚洲人的英语对话实力。本书中,作者讲述了自己在美国的所见所闻——好莱坞明星们有趣的故事和他们所使用的真正的英语。目前在某月刊上担任专栏作家。并在赛我网和NAVER上开通了博客,随时和英语学习者们进行交流。作品有《JD’S
去了美国也不会丢脸的模式英语》,《跟好莱坞明星学英语》等。
译者 丁大刚 张斌
读者对象 大众读者