零零教育信息网 首页 > 图书 > 教材教辅 > 正文 返回 打印

英汉互译教程

  2020-09-24 00:00:00  

英汉互译教程 本书特色

本书既涵盖翻译基本理论又重视训练翻译实践能力,通过东西方语言文化差异的源头分析,训练学生在词义、语序、语法形式、句子结构、篇章结构等方面详细阐释了在英汉转换过程中逻辑衔接和语篇连贯的表达。本书重点突出学生不熟悉的英汉语言对比和英汉互译时常用的翻译技巧,通过对比例句的多种翻译版本,讲解翻译过程和标准,由浅入深地帮助学生理解和运用所学的翻译知识,明确差距和提高空间,鉴别和欣赏各种译文的优劣之处。

英汉互译教程 内容简介

本书旨在帮助英语翻译初学者动的翻译基本要素,了解英汉不同的思维模式,掌握英汉语言差异以及具体翻译技巧和策略,提高英汉互译的水平。 

英汉互译教程 目录

**篇 翻译概述**章 绪论第二章 英汉语言的对比第二篇 英汉翻译技巧第三章 翻译中词义的选择第四章 词类转译法第五章 增译法与减译法第六章 正反反正译法第三篇 汉英翻译技巧第七章 汉译英的词语翻译第八章 汉译英的句法翻译第九章 汉语特殊句型的翻译第四篇 经贸英语翻译第十章 外贸函电翻译第十一章 商务合同翻译第十二章广告英语翻译第十三章 公司名称翻译第五篇 各类考试英汉互译第十四章 全国大学英语四六级考试翻译题解读第十五章 英语专业八级考试翻译真题解读第十六章 上海翻译资格证书考试解读第十七章 全国翻译资格考试

英汉互译教程 作者简介

刘有发,江西财经大学外国语学院英语教授,主要研究方向是翻译,在国内多本权威杂志发表论文数篇,并有丰富的一线教学经验。

英汉互译教程

http://www.00-edu.com/tushu/jcjf/2020-10-03/2796316.html十二生肖
十二星座