变形记-经典名著大家名译-素质版 本书特色
作为现代派文学的鼻祖、表现主义文学的先驱卡夫卡的中短篇小说选集,本书主要收录了《变形记》《一次斗争的描述》《在流放地》《饥饿艺术家》等小说。在卡夫卡笔下,小说的主人公多是在社会下层为生活挣扎的小人物,他们在这充满矛盾、扭曲变形的世界里惶恐不安:《变形记》中格里高尔莫名其妙变成一只甲虫后遭受家人冷眼对待,《致科学院的报告》中人猿变成了人还堂而皇之地为科学院的院士呈上了报告,《判决》中父亲判决儿子投水自尽后儿子马上执行判决等等,都为我们呈现出一幅幅荒诞离奇的生活图景,而在这怪诞的社会场景中,我们常常能得到思索与自省。
变形记-经典名著大家名译-素质版 内容简介
该套丛书精选国外文学经典,由著名翻译家宋兆霖、李玉民等倾力翻译,打造出这部既保留外国文学特色,又适合国内青少年读者阅读的经典名著,力图为青少年带来一场别开生面的外国文学盛宴,使其能够汲取精华,不断的提升和强大自己。
为了实现这一宗旨,该丛书提倡深阅读,进行*有意义的价值阅读。诸如经典阅读中的《鲁滨逊漂流记》《钢铁是怎样炼成的》《名人传》等著作,*直接地探讨“什么是人”以及“人可以是什么”等自我价值、人生意义的主题,它对一个人树立正确的人生观与价值观,具有十分深远的影响。另外,借助经典名著的价值阅读,还可以培养青少年爱国、敬业、诚信、友善、爱心、专注、勤俭、坚韧、自信、自立、勇敢等一生受用的优秀品质,使名著阅读真正回归自我成长与素质提升本身。这也是该套丛书的主要价值体现。
该套丛书得到了教育界和文学界的高度重视和大力支持。中国教育协会副会长,新教育实验发起人朱永新作序,十余位教育专家审定,多位文学家以及著名评论家对该丛书给予厚望并为之寄语。《变形记》是一本在异化的世界中发人深省、引人深思的读物。对社会的无归属感,对人群的陌生感,对未知的恐惧感,是卡夫卡永恒的创作主题。卡夫卡对现代社会的痛点进行了严肃地批判,对人类生存现状进行了深刻的思索和挖掘,让我们认识到社会的残酷与复杂的同时,也可以从绝望与孤独的情绪中滋生对光明的向往,对爱的渴望……而这些积极向上的品质,终将激励着我们追寻自由,热爱生活,度过丰富而有意义的人生。
变形记-经典名著大家名译-素质版 目录
目录
一次斗争的描述
公路上的孩子们
树
衣服
过路人
倚窗眺望
乡间婚事筹备
归途
揭开一个骗子的面具
单身汉的不幸
决心
判决
变形记
在流放地
乡村教师(巨鼹)
一个梦
法的门前
老光棍布鲁姆费尔德
猎人格拉库斯
视察矿区
桥
豺狗和阿拉伯人
新律师
在马戏场顶层楼座上
陈旧的一页
骑桶者
敲门
万里长城建造时
邻居
致科学院的报告
家长的忧虑
十一个儿子
一场常见的混乱
塞壬们的缄默
乡村医生
普罗米修斯
新灯
在阁楼上
城徽
舵手
秃鹰
归来
小寓言
陀螺
*初的忧伤
......
变形记-经典名著大家名译-素质版 作者简介
卡夫卡(1883—1924),生活于奥匈帝国统治下的捷克小说家。出生犹太商人家庭,18岁入布拉格大学学习文学和法律,1904年开始写作,主要作品有《变形记》《判决》《在流放地》《骑桶者》等。英国诗人奥登评价卡夫卡时说:“卡夫卡对我们至关重要,因为他的困境就是现代人的困境。”
高中甫,1957年考入北京大学西语系,1978年入中国社会科学院外国文学研究所,从事德国文学研究。主编有《茨威格文集》《二十世纪外国短篇小说编年选》等,译作有《亲和力》《莱辛寓言》等。
李文俊,毕业于复旦大学新闻系。曾任中国翻译协会副会长,2011年获中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”、译有《喧哗与骚动》《爱玛》《秘密花园》,以及福克纳著作多种。