《路德维希.费尔巴哈和德国古典哲学的终结》导读 内容简介
《《路德维希﹒费尔巴哈和德国古典哲学的终结>导读》是恩格斯在马克思逝世后对马克思哲学思想所作的全面梳理、总结和发展,明确提出了哲学基本问题,系统论述辩证唯物主义和历史唯物主义基本原理,是马克思主义科学世界观和方法论的集大成之作。
《路德维希.费尔巴哈和德国古典哲学的终结》导读 目录
引 言
**章 《费尔巴哈论》的写作背景与出版传播
一、写作背景
一、出版传播
第二章 《费尔巴哈论》的逻辑结构与主要内容
一、逻辑结构
一、辨析黑格尔哲学,阐述唯物辩证法的发展观
三、论述哲学基本问题,分析费尔巴哈的唯物主义哲学
四、批判费尔巴哈的唯心主义历史观
五、马克思主义哲学的产生与唯物史观的基本原理
第三章 《费尔巴哈论》的理论价值与现实意义
一、理论价值
一、现实意义
《路德维希.费尔巴哈和德国古典哲学的终结》导读 节选
《 胡大平提出,对于恩格斯关于“哲学终结”问题的讨论不应仅仅囿于《费尔巴哈论》或《反杜林论》某个文本,而必须在他们旨在推动的历史观变革这个语境中加以澄清。“在马克思恩格斯那里,‘哲学的终结’问题*终是新科学的诞生问题,即新历史观与既往思想在逻辑和历史上的联系和差别问题,也即是新历史观本身的科学性证明问题。”“我们对‘哲学的终结’所涉问题简单地概括如下:在实质上,是从哲学向世界观的转变;在思维方式或方法上,是从形而上学向辩证法的转变;在形式上是旧式体系哲学(即自然哲学和历史哲学)向实证科学的转变;在研究内容上,则是从普遍规律向各种具体问题的转变。还有一点恩格斯并没有展开,但对马克思主义至关重要的问题,即在功能上,从解释世界向改造世界的转变。”① 随着“哲学的终结”争论的不断深入,许多学者将焦点转移到“终结”一词的翻译上。关于如何翻译“终结( Aus-gang)”,国内学界也曾有过争论。据贺麟回忆,1977年夏,中央编译局和中央党校曾专门举办关于恩格斯的《费尔巴哈论》一书某些疑难段落的翻译的商榷讨论会。贺麟认为:“恩格斯书中似乎没有说费尔巴哈结束或终结了德国古典哲学,其中Auagang -词不是‘终结’的意思,而以译为‘出发,或’出路‘比较合适。因为在此书的序言中恩格斯谈到写本文的目的时说:’至于费尔巴哈,虽然他在某些方面是黑格尔哲学和我们的观点之间的中间环节,我们却从来没有回顾过他,。足见这《 朱光潜认为,恩格斯在《费尔巴哈论》中“正要说明马克思是在批判继承费尔巴哈和黑格尔所代表的德国古典哲学的基础上,才建立起辩证唯物主义和历史唯物主义的,并非说德国古典哲学到了马克思时代就‘终结’了。马克思在举世都把黑格尔看作‘死狗’时郑重声明过‘我是黑格尔的学生’,而且恩格斯在上述著作里的*后一句话是‘德国的工人运动是德国古典哲学的继承者’。怎么能认为德国古典哲学到了马克思时代就已‘终结’呢?原来‘终结’是译原文Ausgang的。过去英、法、俄三种译本也都把这个词译为‘终结’或终点,中译因此也以讹传讹。 ……
《路德维希.费尔巴哈和德国古典哲学的终结》导读 作者简介
孙海洋,中国人民大学哲学博士。现任教于中央党校哲学教研部。主要研究方向为马克思主义哲学史、当代国外马克思主义哲学。在《国外理论动态》《马克思主义与现实》《学术研究》《基督教文化学刊》《国外社会科学》等学术期刊发表论文、译文20余篇:参著《马克思主义发展史》《经典作家关于辩证唯物论和历史唯物论的基本观点研究》等。主持并完成“中国人民大学拔尖创新人才培育资助计划”项目1项,目前正主持国家社会科学基金青年项目“批判理论语境中马克思与黑格尔关系再研究”,参与国家社会科学基金重大专项“十八大以来党中央治国理政的思想方法研究”。