英语世界中的中国哲学(跨文化思想者文库) 内容简介
简介
本书是一本自英语译出的中国哲学论文集,旨在对当今英语世界中的各家各派之中国哲学研究给予全面与综合的介绍和引进。英语世界中绝大多数*有影响的中国哲学学者的论文在本书中都有收入。这些论文的作者包括了许多中国读者已有所闻的海外中国哲学大家,英语世界中中国哲学的领军人物,也包括了部分中国在海个的中国哲学学者。出于帮助中国读者解英语世界中国哲学研究之全貌的目的,本书兼收并蓄,对各家各派一视同仁。正因如此,本书较全面地反映了当今英语世界之中国哲学研究的现状,将对国内的中国哲学研究起到特有的借鉴和促进作用。
英语世界中的中国哲学(跨文化思想者文库) 目录
**部分 英语世界堅中国哲学的各家各派通假:一条儒家的意义生成之路儒家的“仁”之思想之演进论“正义”的古典模式与现代模式之整合上帝与世界:朱熹与怀特海原则:裁决的前提正确对待权利庄子的《齐物论》“分析”在古代中国的意义一一一个实用主义的评估道家禅与道:共同与不同的话语基础自然性重探:西方哲学家为什么应该学习孔子儒家伦理学的生物基础:儒学之所以如此悠久的一个理由作为世界性哲学的儒学中国的历史哲学《庄子》和《泰阿泰德篇》中的怀疑主义策略个人主义的法学话语对真相与和解委员会的妨碍:一种儒学的批评和解决论中国思想中还原王义的缺失关于跨文化哲学与中国哲学的一些思考早期儒家思想中人的概念新儒家人文主义的生态转向:对中国和世界的意义庄子与迷恋正确第二部分 留美大陆学者的中国哲学研究中国哲学中的“诚”及其西文译名意志薄弱者有什么样的知识?——对亚里士多德和程朱学派的一个比较研究儒家与女性主义:克服儒家的“女性问题障碍”孔子黄金律:内容与结构的再考察儒家的关系性自我与亚里士多德的政治动物
英语世界中的中国哲学(跨文化思想者文库) 节选
《英语世界中的中国哲学》是一本自英语译出的中国哲学论文集,旨在对当今英语世界中的各家各派之中国哲学研究给予全面与综合的介绍和引进。英语世界中绝大多数*有影响的中国哲学学者的论文在《英语世界中的中国哲学》中都有收入。这些论文的作者包括了许多中国读者已有所闻的海外中国哲学大家,英语世界中中国哲学的领军人物,也包括了部分中国在海个的中国哲学学者。出于帮助中国读者解英语世界中国哲学研究之全貌的目的,《英语世界中的中国哲学》兼收并蓄,对各家各派一视同仁。正因如此,《英语世界中的中国哲学》较全面地反映了当今英语世界之中国哲学研究的现状,将对国内的中国哲学研究起到特有的借鉴和促进作用。
英语世界中的中国哲学(跨文化思想者文库) 作者简介
姜新艳,现为美国雷德兰兹大学(University of Redlands)哲学系副教授、亚洲研究部主任。1977年考入北京大学哲学系,获学士、硕士后于1984年留校任教。1987年获得中英友好奖学金并作为访问学者赴英国学习与研究。1989年赴美留学,并于l994年获美国辛辛那提大学(University of cincinnati)哲学博士,后留美任教。曾任雷德兰兹大学哲学系主任、美国哲学会亚洲委员会首届主席、美国哲学会东部年会顾何委员会委员等职。主要研究领域包捂伦理学、中国哲学、比较哲学及女权主义。曾在多种学术杂志和学术文集中发表文章,并主编了The Examined Life: Chinese Perspectives (2002)。