飞鸟集-英汉对照 本书特色
《飞鸟集(英汉对照)(精装珍藏本)》:教育部推荐读物,东方诗哲泰戈尔*优美的短诗。
飞鸟集-英汉对照 内容简介
《飞鸟集》是泰戈尔于1913年所创作的代表作之一,也是世界上*杰出诗集中的一部佳作。该诗集共收诗365首,是一部很富于哲理的英文格言性质的诗集。
该诗集中包含了两种背景,其中一部分是由泰戈尔自译的以孟加拉文格言著写的诗集《碎玉集》,另一部分则是在他1916年访问日本的三个月间即兴创作的英文诗作。所以这一诗集有着鲜明的哲理深刻与篇幅简洁的特色。
“在这个黄昏的朦胧里,好些东西看来都有些幻象——尖塔的底层在黑暗里消失了,树顶像墨水的斑点似的。我将等待着黎明,而当我醒来的时候,就会看到在光明里的你的城市。”
日出与日落、背叛与自由、火花与冰刃、溪涧与海洋这些矛盾的存在,都被泰戈尔以短小精练的语句融合成深刻的人生哲理,成为引领世人寻求智慧与探求真理的源泉。
这一部乍看上去仅由零碎的一些思绪所组成的散文诗集,却抒发着对人生、对自然的星点思绪。秦戈尔以抒情的诗篇记录着他对人生、自然与宇宙的深刻思想,借助于诗篇给予世人多方位的人生启示,为很多人点亮了指路的明灯。初读这些零碎小诗,给人一种清新的感觉,犹如雨后春笋,让人看着就觉新鲜;又如初雪降落后的清晨,看着如同窗外闪亮着冰晶的厚厚积雪,韵味独到,且引人深思。
飞鸟集-英汉对照 节选
《飞鸟集(英汉对照)(精装珍藏本)》是泰戈尔于1913年所创作的代表作之一,也是世界上*杰出诗集中的一部佳作。该诗集共收诗365首,是一部很富于哲理的英文格言性质的诗集。该诗集中包含了两种背景,其中一部分是由泰戈尔自译的以孟加拉文格言著写的诗集《碎玉集》,另一部分则是在他1916年访问日本的三个月间即兴创作的英文诗作。所以这一诗集有着鲜明的哲理深刻与篇幅简洁的特色。“在这个黄昏的朦胧里,好些东西看来都有些幻象——尖塔的底层在黑暗里消失了,树顶像墨水的斑点似的.,我将等待着黎明,而当我醒来的时候,就会看到在光明里的你的城市。”日出与日落、背叛与自由、火花与冰刃、溪涧与海洋这些矛盾的存在,都被泰戈尔以短小精练的语句融合成深刻的人生哲理,成为引领世人寻求智慧与探求真理的源泉。这一部乍看上去仅由零碎的一些思绪所组成的散文诗集,却抒发着对人生、对自然的星点思绪。
飞鸟集-英汉对照 相关资料
泰戈尔!谢谢你以快美的诗情,救治我天赋的悲感;谢谢你以超卓的哲理,慰藉我心灵的寂寞。
——冰心
他在荆棘丛生的地球上,为我们建筑了一座宏丽而静谧的诗的乐园。
——郑振铎
好书,要能经得起时间的考验。我藏书十万册,有些书不值得看;有些书已经过时;有些书写得还没我好。泰戈尔这本《飞鸟集》,成书快一个世纪了,现在读来,仍像是壮丽的日出,诗中散发的哲思,有如醍醐灌顶。令人茅塞顿开。译文非常用心,“解读”几近心领神会。这让读者更容易一探泰戈尔的心灵世界。不收藏这本书,很可惜。
——李敖
飞鸟集-英汉对照 作者简介
罗宾德拉纳德·泰戈尔(1861—1941年),享誉世界的印度诗人、小说家、思想家,生于孟加拉一个富有哲学和文学艺术修养的贵族家庭。他8岁开始习诗,并展露出非凡的天赋,至16岁时《帕努辛赫诗抄》的问世,是他诗歌创作的模仿习作阶段。这些作品正如泰戈尔自己所说的“除了心灵的自我夸张外,对外界没有任何认识”,是“自我陶醉的幻想”。20岁时,他所发表的诗集《暮歌》标志着他诗歌创作的正式开始。从《暮歌》起,泰戈尔挣脱了“旧有的诗规”,找到了表现自己艺术个性的手段。从那时直至逝世,泰戈尔一生共发表了50多部诗集,2000多首歌曲。他几乎涉足了诗歌所有的体裁和形式,均获得卓尔不凡的成就。
泰戈尔的整个诗歌创作分成三个时期,即1880至1900年清新的早期,1901至1914年复杂的中期,1915至1941年深沉的晚期。