古希腊罗马文学-罗念生全集-第九卷 本书特色
本卷收录罗念生先生有关古希腊罗马的文艺理论——《论古希腊戏剧》、《论古希腊罗马文学作品》以及相关文章多篇。罗念生先生终其一生都埋首于对古希腊戏剧等文艺作品的译介工作,没有更多的余暇从事文论的撰写。我们极力收集,希望引领读者步入一座宏伟壮丽、五光十色的艺术殿堂,找寻世界文明丰茂的根系所在。
古希腊罗马文学-罗念生全集-第九卷 内容简介
一套《罗念生全集》,一座奥林匹斯山。*全面完整:《罗念生全集》增订典藏纪念版,凡十卷,凡5200页,全新整理修订。*权威可信:多位资深学者耗时十余载,精心编订,搜求齐备,校勘精当,体例严明,反映出一代翻译大师的贡献原貌。*经典耐读: 罗念生先生译文典雅质朴,注文详尽,选目精当,凡古希腊文、拉丁文、英文、德文译出者均为世界文学经典,极具文学研究价值。
古希腊罗马文学-罗念生全集-第九卷 目录
论古希腊戏剧前言古希腊悲剧一 古希腊悲剧概论二 埃斯库罗斯三 索福克勒斯四 欧里庇得斯古希腊喜剧一 古希腊喜剧概论二 旧喜剧三 阿里斯托芬四 中期喜剧五 新喜剧六 米南德古希腊摹拟剧亚理斯多德的《诗学》卡塔西斯笺释三整一律亚理斯多德论英雄人物行动与动作释义论古希腊罗马文学作品前言一 古希腊文学作品论1. 史诗概述2. 荷马史诗:《伊利亚特》、《奥德修纪》3. 赫西俄德和他的《工作与时日》4. 抒情诗概述5. 戏剧概述6. 埃斯库罗斯和他的《阿伽门农》7. 索福克勒斯和他的《安提戈涅》8. 欧里庇得斯和他的《特洛亚妇女》9. 阿里斯托芬和他的《蛙》10. 米南德和他的《公断》11. 散文概述12. 吕西阿斯和他的《控告忒翁涅托斯辞》13. 伊索格拉底和他的《泛希腊集会辞》14. 狄摩西尼和他的《第三篇反腓力辞》15. 柏拉图和他的《苏格拉底的申辩》16. 文艺理论概述17. 亚里斯多德和他的《诗学》18. 朗吉努斯和他的《论崇高》19. 小说概述20. 琉善和他的《真实的故事》21. 朗戈斯和他的《达夫尼斯和赫洛亚》二 古罗马文学作品论1. 戏剧概述2. 普劳图斯和他的《一坛金子》3. 泰伦提乌斯和他的《福尔弥昂》4. 塞内加和他的《特洛亚妇女》5. 散文概述6. 西塞罗和他的《**篇控告卡提利那辞》7. 小普林尼和他的两封《致塔西陀》信8. 史诗概述9. 维吉尔和他的《埃涅阿斯纪》10. 抒情诗概述11. 文艺理论概述12. 贺拉斯和他的《诗艺》13. 神话概述14. 奥维德和他的《变形记》15. 小说概述16. 佩特罗尼乌斯和他的《萨蒂里孔》17. 阿普列尤斯和他的《变形记》后记散 论茅盾先生论《伊利亚特》和《奥德赛》《伊利亚特》和《奥德赛》的讨论荷马史诗讨论的余波近代希腊文学荷马评高歌先生译《依里亚特》《文学大纲》里的希腊文学希腊悲剧评周作人先生译《希腊拟曲》评郑振铎编著《希腊神话》希腊戏剧的演进评茅盾《世界文学名著讲话》谈希腊教育怎样研究希腊文学?古希腊与我国安德洛玛刻(节译)希腊遗产达夫尼斯和克罗伊谈谈“古典”评傅译本《伊利亚特》古希腊戏剧的演出新发现的米南德的喜剧《老顽固》古希腊悲剧熠熠放光彩《伊利亚特》浅说《论崇高》译名问题《诗学》修订本前言古希腊戏剧的光华塞内加与文艺复兴时期英国悲剧为《俄狄浦斯王》演出题词关于《安提戈涅》演出的题词答辞周启明译古希腊戏剧古希腊哲学术语译名管见《伊索寓言》的*早译作亚理斯多德论悲剧《俄狄浦斯王》普鲁塔克《名人传》引言古希腊文学发展概略左景权《漫谈希腊古典名著的翻译》编后记古希腊的公有思想(资料草稿)古希腊悲剧的特点《特洛亚妇女》引言古希腊雕刻希腊戏剧亚里士多德米南德霍尔塔特西斯,g. 雅典酒神剧场埃斯库罗斯索福克勒斯欧里庇得斯吕西阿斯阿里斯托芬伊索克拉底狄摩西尼翻译的艰辛翻译的辛苦
古希腊罗马文学-罗念生全集-第九卷 相关资料
中国和希腊,在历史上是两个并驾齐驱的国家,它们都曾经是人类思想和文化的中心── 一个在东,一个在西。自古以来,思想的旅行是从来不知道边界和距离的。这是一个令人神往的课题。在这个课题上,世界上很少有人像罗念生教授那样博识广闻,……在这一令人神往的课题上,世界上很少有人能像(罗)教授那样恪尽职责,卓然有成。——1987年,雅典科学院授予罗念生先生“最高文学艺术奖”,希腊驻华大使致辞尊敬的念生老师,请接受我对您的工作表示的钦佩。这项工作的范围是巨大而广阔的,它的价值将会像人们崇敬精神世界的创造一样长久地存在下去,并且我相信,任何时候人们都不会失去对精神和道德的价值的尊重…… ──1990年1月15日,塞浦路斯总统,乔治•瓦西里欧无论从开创局面,翻译年数之多,数量之大,用力之专与勤来看,中国当首推罗念生。 ──《中国大百科全书》他是一位资深的古希腊文字与文学专家。自清华读书时起,致力于这门学术的研究已有六十余年。在今日中国,不论大陆与台湾,找不到一位像他这样献身于希腊文学的研究者。 ──(美)柳无忌由于他的勤奋和专注,念生是国内治古希腊学者,尤其在古希腊戏剧方面最有成就的人。 ──杨业治希腊戏剧诗人是罗念生先生的安提戈涅,陪伴他的“漂泊生涯”,“分担”他的不幸。在罗念生先生的希腊热情生涯中,希腊悲剧诗人的作品就是为他看路的安提戈涅的眼睛。 ──刘小枫
古希腊罗马文学-罗念生全集-第九卷 作者简介
罗念生(1904.7.12—1990.4.10),我国享有世界声誉的古希腊文学学者、翻译家,从事古希腊文学与文字翻译长达六十载,翻译出版的译文和专著达五十余种,四百余万字,成就斐然。他译出荷马史诗《伊利亚特》(与王焕生合译),古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯、欧里庇得斯和索福克勒斯的悲剧作品、阿里斯托芬的喜剧作品,以及亚里士多德的《诗学》《修辞学》、《伊索寓言》等多部古希腊经典著作,并著有《论古希腊戏剧》《古希腊罗马文学作品选》等多部作品,对古希腊文化在中国的传播做出了不可磨灭的贡献。为奖掖罗念生先生对于希腊文化在中国的传播所做出的卓越贡献,1987年12月希腊最高文化机关雅典科学院授予其“最高文学艺术奖”(国际上仅4人获此奖)。1988年11月希腊帕恩特奥斯政治和科技大学授予其“荣誉博士”称号(国际上仅5人获此殊荣)。