落花.流水.东京上海记 本书特色
本书描写上世纪末,旅居日本的华人女子叶丹在自己的出生地上海出版了自己的*部翻译小说。这个经历鼓舞了她,她开始不断地寻找日本女作家写作的小说进行翻译和出版。就像进入了一个文学丛林,叶丹在其中看见了许许多多有趣的事情和有趣的人物,获得了许多有益的人生经验。
东京和上海,这两个不同的文化舞台既有不同之处,又有相同之处。叶丹在自己二十多年的阅读翻译写作的过程中,不断地通过文字从那些在世或者不在世的文学大师那里得到思想启蒙和心灵滋润。
落花.流水.东京上海记 内容简介
本书描写上世纪末, 旅居日本的华人女子叶丹在自己的出生地上海出版了自己的**部翻译小说。这个经历鼓舞了她, 她开始不断地寻找日本女作家写作的小说进行翻译和出版。就像进入了一个文学丛林, 叶丹在其中看见了许许多多有趣的事情和有趣的人物, 获得了许多有益的人生经验, 她也不断地通过文字, 从那些在世或者不在世的文学大师那里得到了思想启蒙和心灵滋润。
落花.流水.东京上海记 目录
目 录
**章 无事找事
一、 泳池边 / 001
二、 S女作家 / 003
三、 启程 / 005
四、 寻找出版社 / 008
五、 决心 / 015
六、 寻觅 / 017
七、 L女作家 / 020
八、 H女作家和W男作家 / 025
九、 《无聊的后果》 / 027 第二章 新天地
一、 朋友们 / 031
二、《该结束了》 / 037
三、 H女作家的《麻烦的友情》 / 038
四、《无聊的后果》出版问世了 / 042
五、《酷暑的日子》 / 046
六、 饭局 / 048
七、 刘作家和章作家 / 050
八、 康作家 / 056 第三章 文学类别
一、 《爱情迷宫》 / 062
二、 富二代老板 / 065
三、 《预想未来》 / 070
四、 成人女性小说 / 072 第四章 林丽
一、 方菲菲和林丽 / 076
二、 盗版书的故事 / 078
三、 《为情所困》和《走向成熟》 / 082
四、 J女作家的《女白领们》 / 083
五、 纳博科夫和亨利•米勒 / 086
六、 卫小玲 / 090
七、 刘编辑和侯晨 / 093
八、 养老院 / 098
九、 大奖 / 100
十、“诉苦文学” / 102
十一、 谢小双 / 104
十二、卡波特 / 106
十三、 转向 / 109 第五章 新的征程
一、 写作…… / 111
二、 任编辑和《真实的景象》 / 118
三、 《游戏》和《三个孔》 / 124
四、 《真实的景象》的出版和卫小玲的跳槽 / 128
五、 升和降 / 131
六、 谢小双的故事 / 133
七、 谢小双的单位 / 140 第六章 山田的书
一、 校阅 / 146
二、 出版派对 / 149
三、 严少妇 / 152
四、 国民党老兵的故事 / 154
五、 重逢黄都云和林道秀 / 158
六、 三方会议 / 160
七、 晚宴 / 165
八、 中文通 / 171 尾声
落花.流水.东京上海记 作者简介
李大鸣,出生于上海,上世纪80年代末赴日本,居住于名古屋市,后迁居东京。从上世纪90年代末开始从事日本文学的翻译工作和中文写作,已出版《告诉你一个真实的日本》《网络英雄》《东京•夜色•情话》(一、二)。主要译著有《不愉快的果实》《恋爱中毒》《女人的圣战》《情困》《你一定会哭》等。