契诃夫中短篇小说选集 本书特色
契诃夫创造了一种风格独特、言简意赅、艺术精湛的抒情心理小说。他截取片段平凡的日常生活,凭借精巧的艺术细节对生活和人物作真实描绘和刻画,从中展示重要的社会内容。这种小说抒情气味浓郁,抒发他对丑恶现实的不满和对美好未来的向往,把褒扬和贬抑、欢悦和痛苦之情融化在作品的形象体系之中。他认为:“天才的姊妹是简练”,“写作的本领就是把写得差的地方删去的本领”。他提倡“客观地”叙述,说“越是客观给人的印象就越深”。他信任读者的想象和理解能力,主张让读者自己从形象体系中琢磨作品的涵义。**翻译家傅文宝教授,为读者倾情呈现原汁原味的契诃夫,还原契诃夫语言中的乡土气息。首次采用音译加意译的方式翻译俄文姓氏,让中文读者毫无隔阂地体味俄文含蓄讽刺的语言魅力。
契诃夫中短篇小说选集 作者简介
安东·巴甫洛维奇·契诃夫 ,俄国的***短篇小说巨匠,是俄国19世纪末期*后一位批判现实主义艺术大师,与法国的莫泊桑和美国的欧·亨利并称为“世界三大短篇小说家”,是一个有强烈幽默感的作家。傅文宝,天津外国语大学俄语系教授,硕导,长期从事俄罗斯语言、文学和中俄互译的教学与研究,中国译协授予“**翻译家”称号。主编过《汉俄辞典》,已出版的合译和主译作品有《列宁文稿》、电影文学剧本《列宁在十月》、长篇小说《正午的暮色》、柯罗连科小说选《盲音乐家》、《不可思议的古文明》(三集)等。