炼狱之花 本书特色
这是一部现实与魔幻写作手法相结合的长篇讽刺小说,亦可归类于“成人童话”。小说主旨,是借魔幻化叙事的壳,讽喻现实社会的浑浊和人性的堕落,引起读者关于灵魂、归宿等终极问题的深思。 中国版《阿凡达》,当下*具现实意义的成人童话 作者所获奖项: 1982年短篇《请收下这束鲜花》获十月首届文学奖。 1988年年电影《弧光》(根据本人中篇小说《对一个精神病患者的调查》改编,本人编剧)获莫斯科电影节特别奖。 1993年单本剧《风铃小语》获十届飞天奖,首届cctv杯一等奖。 1996年长篇小说《敦煌遗梦》获得第八届全国图书金钥题奖。 1998年获首届女性文学创作奖。同年,中篇小说《双鱼星座》获全国首届鲁迅文学奖。 新作《炼狱之花》获第三届中国作家鄂尔多斯文学奖,并入选中国女性文学研究中心年度优秀作品文库。点击免费阅读更多章节:炼狱之花
炼狱之花 内容简介
海底世界近年来受到来自人类世界的严重侵扰,海王为此召开联席会议协商对策,大家想出了一个“绝妙”的主意:以和亲的方式与人类世界达成妥协,签订互不侵犯条约,大家一致认为:碰巧拿到人类戒指的海百合公主是*佳人选。
海百合公主美丽单纯勇敢忠诚,她决定不辱使命,到人类世界去寻找戒指的主人。临行前,母亲带她去海底面具店买了一张人类的面具,她戴上之后变成了一个人类普通的女孩子,取名百合。
单纯的百合在人类世界经历了难以想象的各种艰难险阻,充分领略了尔虞我诈、欺世盗名、见利忘义、口是心非、指鹿为马、恶意中伤等人类惯伎,当善良无法阻止恶的漫延的时候,她决定以恶制恶。
后来,她终于找到了戒指的主人,他们深深相爱了,当她可以得到完美的幸福的时候,却无法背叛自己的内心──在朋友*需要的时候她无法放弃友情,她决定主持正义惩恶扬善,却由此把自己逼到了两难困境,既违反了神界的规则,又遭到人类邪恶势力的追杀。*后,她终于战胜万难完成使命、准备回归海洋世界,却恐惧地发现,那张戴在她脸上的人类面具,已经深深地与她的肌肤长在了一起,再也摘不下来了……
炼狱之花 节选
《炼狱之花》内容简介:海底世界近年来受到来自人类世界的严重侵扰,海王为此召开联席会议协商对策,大家想出了一个“绝妙”的主意:以和亲的方式与人类世界达成妥协,签订互不侵犯条约,大家一致认为:碰巧拿到人类戒指的海百合公主是*佳人选。海百合公主美丽单纯勇敢忠诚,她决定不辱使命,到人类世界去寻找戒指的主人。临行前,母亲带她去海底面具店买了一张人类的面具,她戴上之后变成了一个人类普通的女孩子,取名百合。单纯的百合在人类世界经历了难以想象的各种艰难险阻,充分领略了尔虞我诈、欺世盗名、见利忘义、口是心非、指鹿为马、恶意中伤等人类惯伎,当善良无法阻止恶的漫延的时候,她决定以恶制恶。后来,她终于找到了戒指的主人,他们深深相爱了,当她可以得到完美的幸福的时候,却无法背叛自己的内心──在朋友*需要的时候她无法放弃友情,她决定主持正义惩恶扬善,却由此把自己逼到了两难困境,既违反了神界的规则,又遭到人类邪恶势力的追杀。*后,她终于战胜万难完成使命、准备回归海洋世界,却恐惧地发现,那张戴在她脸上的人类面具,已经深深地与她的肌肤长在了一起,再也摘不下来了……
炼狱之花 相关资料
rebecca wigod(北美著名书评家):
这是一部深刻、优美、令人流连忘返的书。毫不夸张地说,它的原创性、新鲜感与美丽的风格完全征服了我。小说具有极其丰富的质感,令人惊叹,是一部非凡之作!
李敬泽(著名批评家):
实际上,徐小斌多年来沉迷于一种深度隐喻的小说美学,小说是她的“迷幻花园”,在花园的深处最终隐藏着意义,更准确地说,应当是“启示”,是“神喻”——没有人可以不付代价就获得它,只有那些洞察和守护着这最终秘密的人才能以超验的灵性或者神性穿越这座花园。
潘凯雄(著名出版人):
当人们还沉醉在西方大片《阿凡达》的视觉飨宴之时,东方女作家徐小斌却营造了一个截然相反的故事:公主海百合从纯洁的海底来到人间,经过一番正义与邪恶的殊死较量,最终的结果却是自己再也无法回到自己的家园。
阿凡达与海百合,一个从人类世界到潘多拉星球,一个从海底到人间,结局却殊途同归——永远无法返回自己的原初状态。
巧合还是必然?中国版《阿凡达》——《炼狱之花》将开启密钥为您寻找答案!
安波舜(著名出版人):
与其说这是一部现实主义作品,不如说它是一部“成人童话”。作者试图以一种新鲜的语言体系去承载传统的理想和观念,以一种年轻的文学形式去包裹古老的终极命题。华美、婉转而大气的叙述中,一种出其不意的诡谲的美感迎面袭来。
炼狱之花 作者简介
徐小斌,著名作家,国家一级编剧。自1981年始发表文学作品。迄今为止发表作品四百余万字,主要作品有《羽蛇》、《敦煌遗梦》、《德龄公主》、《双鱼星座》等。《徐小斌文集》五卷本于1998年由华艺出版社出版。在哈佛大学、耶鲁大学、美国国家图书馆、加拿大英属哥伦比亚大学等均有藏书。作品曾获全国首届鲁迅文学奖等奖项。其中《羽蛇》成为首次列入西方顶级出版社国际计划的中国作品。有部分作品译成英、法、德、日、意、巴西、挪威、希腊、西班牙、葡萄牙等国文字,在海外发行。新作《炼狱之花》获第三届中国作家鄂尔多斯文学奖,并入选中国女性文学研究中心年度优秀作品文库。