零零教育信息网 首页 > 图书 > 文化艺术 > 正文 返回 打印

大变局下的文化相遇-晚清中西交流史论

  2020-05-21 00:00:00  

大变局下的文化相遇-晚清中西交流史论 本书特色

本书稿收录吴义雄教授研究早期中西文化交流的十四篇论文。根据不同的研究角度,分为四组。*组四篇文章以晚清来华西人与西学输入为主题,作者主要探讨西学输入过程的阶段性特征,即传教士前期比较注重介绍西方科学观念和方法,到20世纪初更重视传播西方社会科学。第二组三篇文章以西人对中国的认识及其背景为主题,作者主要探讨西人对中国政治体制变革的观察,及其对台湾问题的知识建构过程。第三组四篇文章以较早与西人、西学接触的中国官员和知识分子为研究对象,作者考察林则徐、徐继畬、梁发、洪秀全、容闳等人与西人交往的诸多细节,挖掘出一些此前尚未被充分注意的史料。第四组三篇文章以传播媒介和语言工具为主题,作者考察马六甲、澳门等地的新式报刊,对其创办背景、内容、特点等方面情况详加评介,一窥彼时的社会状况,还以“广州英语”为研究对象,考察其流变过程,分析其在近代中西交往进程中所产生的影响。

大变局下的文化相遇-晚清中西交流史论 内容简介

东西方文明在相当长的时间里,相对稳定地独立发展。直至明清以降,尤其是晚清时期,大量西方传教士来到中国,东西方在史地知识、科技、社会科学等多个领域发生交流碰撞,给中国造成数千年未有之大变局,极大程度地改变了近代中国历史的发展进程。在本书中,作者详细爬梳中西文报刊、书信日记手稿、教会学校教科书等大量已刊未刊的史料,对早期中西文化交流的多个面向进行探讨,提出了许多独到的见解,呈现出作者多年在晚清中西交流史领域的积累与功力,对学术界加深了解近代早期中西交流史有较大助益,是一部学术价值较高的研究著作。

大变局下的文化相遇-晚清中西交流史论 目录

导言

一 来华西人与西学输入
双重使命:传教士与晚清中国知识结构的演化
鲍留云与西方经济学的初传
西方人体生理知识在华早期传播与本土化
谢卫楼与西方社会科学之传入

二 西人视野里的中国
西人视野里的清朝政治——以《中国丛报》为中心的考察
传教士对晚清改革与革命的反应——基于三种教会出版物的考察
“福摩萨情结”与台湾形象建构——《中国丛报》台湾论述解析

三 中西文化交流中之人物与思想
西人书刊中保存的林则徐佚文
西方人眼里的徐继畬及其著作
梁发与洪秀全的思想关系
新出文献中所见之容闳

四 传播媒介与语言工具
《印中搜闻》与19世纪前期的中西交流
《镜海丛报》反映的晚清澳门历史片段
“广州英语”与鸦片战争前后的中西交往

大变局下的文化相遇-晚清中西交流史论 作者简介

吴义雄,安徽桐城人,现为中山大学历史学系教授、博士生导师。主要研究领域为:近代中外关系史、中西文化交流史、近代思想文化史。主要学术成果为:《在宗教与世俗之间:基督教新教在华南沿海的早期活动研究》(广东教育出版社2000年版)、《条约口岸体制的酝酿:19世纪30年代中英关系研究》(中华书局2009年版)、《在华英文报刊与近代早期的中西关系》(社会科学文献出版社2012年版)等。

大变局下的文化相遇-晚清中西交流史论

http://www.00-edu.com/tushu/ys1/202005/2287250.html十二生肖
十二星座