美学珍玩-(上下册) 本书特色
《美学珍玩》收集了波德莱尔一生中*重要的艺术评论。波德莱尔以其诗人的视角, 论述了对油画、素描、漫画、雕塑和摄影等多种艺术领域的独特见解, 是我们研究19世纪西方艺术的重要参考文献。
虽然夏尔·波德莱尔因诗歌而颇负盛名,他的文学生涯的起点却是艺术评论。保尔·瓦莱里就曾称赞波德莱尔“把批评家的洞察力、怀疑主义、注意力和推理能力与诗人的自发的能力结合在一个人身上”。
《美学珍玩》收集了波德莱尔一生中*为重要的艺术评论,也成为了波德莱尔“论述现代的美学和现代性的一部*为深刻、*有预见性的著作”(郭宏安),是后世论述、解读、发展“现代性”这一概念的重要参照。
美学珍玩-(上下册) 内容简介
★经典文学作品——法国著名诗人、评论家夏尔·波德莱尔一生zui主要的著作:
◎《恶之花》是19世纪*影响力的诗集之一;
◎《巴黎的忧郁》是*次把散文诗当作一种独立的形式并使之趋于完善的创作尝试;
◎《人造天堂》语言细腻、生动,是波德莱尔不可忽视的散文代表作;
◎《美学珍玩》、《浪漫派的艺术》则收集了波德莱尔一生中*重要的艺术评论,是研究19世纪西方文学、艺术的重要参考文献。
★《论〈恶之花〉》为学者、翻译家郭宏安所著的波德莱尔论文集,包括对诗人整体定位以及对其散文诗、美学评论领域的评鉴
★百年老店,商务印书馆精装珍藏版
将郭宏安先生的波德莱尔译本进行了修订、补充
将郭宏安先生所著的波德莱尔研究文集《论〈恶之花〉》进行重新编排、修订
波德莱尔作品充分展现了波德莱尔的文学魅力与美学观念,是读者不容错过的经典文学读本
★著名法文翻译家、法国文学学者,郭宏安先生译作
作为法文翻译家、法国文学学者,同时也是“傅雷”翻译出版奖获得者,郭宏安先生一直将波德莱尔其人其书作为翻译和研究的主要方向,他所翻译的波德莱尔作品在国内广泛发行,近二十年内长销不衰。
美学珍玩-(上下册) 目录
译者前言 / 001
1845年的沙龙 / 001
福音市场的古典美术馆 / 069
1846年的沙龙 / 079
论笑的本质并泛论造型艺术中的滑稽 / 186
论几位法国漫画家 / 210
论几位外国漫画家 / 237
论1855年世界博览会美术部分 / 251
哲学的艺术 / 281
《哲学的艺术》之不同的提纲 / 291
1859年的沙龙 / 295
现代生活的画家 / 393
欧仁·德拉克洛瓦在圣绪尔比斯教堂的壁画 / 443
马蒂奈画展 / 447
腐蚀铜版画走红 / 450
画家和蚀刻师 / 453
欧仁·德拉克洛瓦的作品和生平 / 460
欧仁·比欧先生的藏品拍卖 / 496
关于欧仁·德拉克洛瓦的作品、思想、习惯 / 498
理查·瓦格纳和《汤豪舍》在巴黎 / 501
美学珍玩-(上下册) 作者简介
夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire,1821-1867),法国19世纪著名现代派诗人,象征派诗歌先驱。
◎美国诗人艾略特称他是“所有诗人的楷模”;
◎英国诗人兰波认为他是“慧眼者,诗人之王”和“真正的上帝”;
◎日本作家芥川龙之介曾说“人生还不如波德莱尔的一行诗”;
◎中国剧作家田汉更表示,“欲为大乘的艺术家,诚不可不借波陀雷尔(波德莱尔)的魔恶之剑,一斩心中执着”。
郭宏安,1943年生,1966年毕业于北京大学,1975-1977年在瑞士日内瓦大学留学,1981年毕业于中国社会科学院研究生院,获硕士学位。中国社会科学院荣誉学部委员,外国文学研究所研究员,博士生导师。学术方向为法国文学及批评理论,在理论研究的同时进行翻译,译有《墓中回忆录》、《红与黑》、《恶之花》、《人造天堂》、《加缪文集》(三卷本,其中包括《局外人》、《堕落》)、《批评意识》、《反现代派》等多种著作,其中《加缪文集》获2012年“傅雷”翻译出版奖。著作有《论〈恶之花〉》、《论波德莱尔》、《从阅读到批评》、《从蒙田到加缪》、《第十位缪斯》、《阳光与阴影的交织》等。