零零教育信息网 首页 > 图书 > 少儿 > 正文 返回 打印

朋友

  2020-05-12 00:00:00  

朋友 本书特色

  《蒲蒲兰绘本馆:朋友》文字来自日本著名诗人谷川俊太郎,简单生动,浅显易懂,又富有深意。《蒲蒲兰绘本馆:朋友》图画来自日本活跃于各界的艺术家和田诚,画风简练童趣,贴近孩子的视角。
  朋友——一个简单又温暖的词。这《蒲蒲兰绘本馆:朋友》告诉我们,朋友——他是彼此的陪伴、想念与分享。他是互相尊重、接纳与包容。

朋友 内容简介

  什么是朋友?朋友,就是被你传染了感冒,也会说不在乎的人。是总想一起回家的人。是不能对爸爸妈妈说的话,可以对他说的人……如果是朋友,就记住朋友的生日吧。朋友要是生病了,就去探望吧。旅行时,就给朋友寄张明信片吧……一个人抬不动的东西,有朋友帮忙就抬得动。一个人想挠痒痒够不着,要是朋友在边上,就能帮帮你。一个人不敢走夜路,和朋友一起走,就不害怕了……日本著名诗人谷川俊太郎简单生动的文字,辅以日本活跃于各界的艺术家和田诚简练童趣的图画,从各个角度、多层次地诠释“朋友”的内涵,引导我们体会友谊对于人生的意义。

朋友 相关资料

绘本创作谈Q&A

谷川俊太郎:诗和绘本从未被分开



Q:您创作了很多绘本,有中国孩子很喜欢的比如《噗噗噗》,比如《妈妈,为什么?》,还有即将看到的《朋友》,您一般怎么和画家进行合作呢?

A:有很多种做法。一种是我先构思绘本的主题及内容,写出每个场景的文字后交给画家,由画家来配图。一种是先由画家自由创作,然后我根据画面酝酿文字。还有一种做法是和画家在同一空间内,一起即兴创作几个场景,再以此作为开端,发展成完整的作品。创作文字时我很少和画家商量、讨论。不过,到了草图的阶段,会经常和编辑、画家交换意见。

Q:您*次创作绘本是什么时候?怎么开始的?当时有没有碰到困难呢?
A: 大概在60年前,我还只有20多岁的时候,看到了李欧 李奥尼的《小蓝和小黄》,那时我就产生了作为诗人也可以尝试绘本创作的想法。*次把作品拿到福音馆书店的时候,并没有得到认可。不过,这部作品后来在1971年出版了,书名叫做《圆圆的国王》。在这本书里,大家能发现身边各种圆形的东西,这些东西都动了起来。与其说它是故事性绘本,不如说是认知绘本的一种更准确。

Q:您曾在2012年接受采访时说“我觉得我的心中还有谷川俊太郎这样的一个孩子。”如何才能让自己保有一颗孩子的心?如何才能将来自成人世界的伤害转化成更积极的力量?您有什么经验?
A:我是独生子,是在母亲倾注的爱里长大的。长大后,在学校、工作单位等社会组织中,也未曾因人际关系而痛苦。因此,自我意识中孩子 的那部分未曾受到压抑,也许这些转变成了我创作的能量和源泉吧。

Q:您的诗歌中有很多是处理更复杂问题的经验,和写给孩子的绘本文字相比,有时像是出自不同的两个人之手,为什么两者可以并行不悖?
A:我认为人的内心和年龄大小无关,里面住着孩子,也住着老人。不管实际年龄大小,只要不去压抑它,每个人都会拥有对宇宙中从无限小 到无限大等多样性事物的惊奇之心。

Q:您觉得能给孩子写作的人需要具备什么特别的素质(本领)吗?您有什么训练自己的方式吗?
A:我并没有刻意地去训练自己。也几乎没有想过为了孩子而创作。诗和绘本在我这里并没有被分隔开,而是连接在一起的。

Q:《朋友》是让大人也同时受益和感动的绘本,在教给孩子道理的同时,也让大人反省自己。请您说说《朋友》的写作过程吧。
A:出版社委托我以朋友为主题创作绘本。我是独生子,对我来说,朋友似乎并不是那么必要。我不能只靠自身的体验来创作,还需要去定义 “朋友”这个词。我还有一本名为《定义》的诗集,对一个词追根溯源,对我来说是很自然的事。

Q:您自己会读绘本吗?有没有特别喜欢的绘本推荐给中国的爸爸妈妈或者孩子们?
A:从年轻时起,我对绘本就很热爱。现在也会不时地看看绘本。2013 年在中国出版的无字书《空度》很打动我。这本书可能并不是为孩子创作的,但是,如果年幼时看到这样的绘本,可能一生都不会忘记。

Q:在您看来,一本好绘本需要具备什么样的要素?
A:每一本绘本都有它独特的魅力,我想还是不要一概而论地以好坏为标准来评价一本书更好吧。
谷川俊太郎 二零一五年三月二十五日

朋友 作者简介

  谷川俊太郎,1931年生于日本东京。著名诗人。处女诗集《二十亿光年的孤独》(东京创元社出版)因意境空灵、纯粹,获得很高的评价。除了诗歌作品,他还活跃于翻译、剧本创作、绘本创作等各种领域。他凭借译诗集《鹅妈妈童谣集》(草思社出版)获得日本翻译文化奖,凭借诗集《天天的地图》(集英社出版)获得读卖文学奖。
  他创作了八十多部诗集、二十多部诗选集、二百五十多首歌词、近三百册绘本、一百多册译著、几十册随笔、剧本和编著……他的诗歌作品在中国也享有崇高的声誉。
  他为了养活妻子和孩子而创作诗歌,愿意为普通人写作,他不介意自己的诗歌“商业化”。他的不少诗歌被改编成歌曲,如宫崎峻的《哈尔的移动城堡》的主题歌《世界的约定》。他的诗歌还被做成了手机游戏,在游戏里,他的诗句是一条条游泳的小鱼,可以用鱼线从水里拉上来。他的诗歌大多简单流畅,不生涩拗口,不虚无难懂。他的诗歌感动了无数读者,他的童谣给孩子们带来了无尽的欢乐。
  
  和田诚,1936年出生于日本大阪。他的本业是以朴素而温暖的线条捕捉人物的特征画似颜像。除些之外,他还活跃于随笔创作、电影导演(制作)、绘本创作等诸多领域。译成中文的作品有《月亮不见了》《洞》等。
  
  彭懿,先后毕业于复旦大学、日本东京学艺大学及上海师范大学,教育学硕士,文学博士。现任职于浙江师范大学儿童文化研究院。
  主要学术著作有:《西方现代幻想文学论》《世界幻想儿童文学导读》《幻想教室》《宫泽贤治童话论》《走进魔法森林——格林童话研究》《世界图画书:阅读与经典》《世界儿童文学:阅读与经典》《图画书应该这样读》等。
  主要长篇幻想小说有:《我捡到一条喷火龙》《我把爸爸养在鱼缸里》《戴牙套的青蛙王子》《欢迎光临魔法池塘》《小人守护者》等。
  主要翻译作品有:《晴天有时下猪》《车的颜色是天空的颜色》《安房直子幻想小说文集》《手绢上的花田》《一年级大个子二年级小个子》《鼹鼠原野的伙伴们》等。

朋友

http://www.00-edu.com/tushu/se1/202005/2056658.html十二生肖
十二星座