奇奇的三个吻 本书特色
圣?尼古拉斯节就要到了,奇奇写好了寄给圣?尼古拉斯老人的信,来到了玩具店里和其他小兔子们一起等待着圣?尼古拉斯老人。但这时一个不幸的消息传来了:圣?尼古拉斯老人的马儿病了,所以他不能给小朋友们*物了……这可怎么办呀?圣?尼古拉斯老人的马儿能好起来吗?
奇奇的三个吻 内容简介
比利时国宝级绘本倾10年之力精心打造风靡全球52个国家和地区1000多万家庭的挚爱之选 荣获哈瑟尔特国际插画大奖 中英双语:
1.用好玩的英文故事,帮助孩子磨耳朵,熟悉英文发音,学会简单地表达。
2.听故事的同时,丰富孩子的英文词汇量。
3.绝佳的英文作文范本:简单地排比句式、反义词的应用、场景式对话、递进排比句式……这些修辞手法的应用,为孩子学习英文写作提供了很好的范本。 《折耳兔奇奇》肯定自我——即使和别人不一样也没关系,做*好的自己才重要!《一起玩吧》懂得接纳——把心放宽,学会接纳与包容,一句邀请,就是快乐的开始。
《*棒的生日》感受友情——有朋友陪伴的日子,成长会多一份快乐。
《爷爷的菜园》亲近自然——和爷爷奶奶一起领略自然的神奇。
《我想要一棵圣诞树》感受亲情——用心陪伴,体会暖暖父子情。
《我喜欢安妮》呵护童真——每个孩子都有一段天真、稚嫩和浪漫的童年。
《我当哥哥啦》学会付出——新生命的到来,让我们从习惯被爱,到懂得付出爱。
《我才不怕》走向独立——独立自主,从不怕黑夜开始。
《奇奇的三个吻》懂得感恩——怀着感恩的心,去帮助他人,世界会因此而温暖。
《朋友的约定》学会交往——好朋友也会有自己的秘密。友情的真谛除了在一起,还包括默默守护。
《栗子树下的秘密》理解生命——任何生命都会面临死亡,正因为如此,它才更加珍贵与美丽。
《大英雄奇奇》增长勇气——在多梦的年纪,让孩子纵情想象,让梦想赋予孩子勇气的力量。
奇奇的三个吻 作者简介
关于作者G.V.西纳顿——比利时国宝级插画师,作品曾荣获哈瑟尔特(Hasselt)国际插画大奖、荷兰最佳图画书年度大奖获得者、读者文摘最佳童书插画奖。
1998年,西纳顿先生开始创作"奇奇好棒"系列图书,图书出版后深受孩子们的喜爱,并获得哈瑟尔特(Hasselt)国际插画大奖。
本系列图书在国际图书界也获得了巨大成功,版权销售到了52个国家和地区。如今折耳兔奇奇已经成为全世界1000多万家庭的好伙伴。
从1998年开始,西纳顿先生创造了许多畅销儿童图书作品,并屡获各种奖励。
2007年,他获得了《读者文摘》图书奖之最佳童书插画奖,同年,他凭借作品《小袋鼠》获得了荷兰最佳年度图画书大奖。
关于译者杨玲玲著名翻译家,曾作为访问学者在德国慕尼黑国际青少年图书馆研究幻想儿童文学。
译有《彼得? 潘》《鬼妈妈》《魔堡》等长篇幻想小说及《獾的礼物》《这不是我的帽子》等图画书。关于作者G.V.西纳顿——比利时国宝级插画师,作品曾荣获哈瑟尔特(Hasselt)国际插画大奖、荷兰最佳图画书年度大奖获得者、读者文摘最佳童书插画奖。
1998年,西纳顿先生开始创作"奇奇好棒"系列图书,图书出版后深受孩子们的喜爱,并获得哈瑟尔特(Hasselt)国际插画大奖。
本系列图书在国际图书界也获得了巨大成功,版权销售到了52个国家和地区。如今折耳兔奇奇已经成为全世界1000多万家庭的好伙伴。
从1998年开始,西纳顿先生创造了许多畅销儿童图书作品,并屡获各种奖励。
2007年,他获得了《读者文摘》图书奖之最佳童书插画奖,同年,他凭借作品《小袋鼠》获得了荷兰最佳年度图画书大奖。
关于译者杨玲玲著名翻译家,曾作为访问学者在德国慕尼黑国际青少年图书馆研究幻想儿童文学。
译有《彼得? 潘》《鬼妈妈》《魔堡》等长篇幻想小说及《獾的礼物》《这不是我的帽子》等图画书。
彭懿彭懿,著名儿童文学作家、评论家、翻译家。著有幻想文学“我是夏壳壳”系列、“我是夏蛋蛋”系列、《女孩子城来了大盗贼》,图画书《妖怪山》《不要和青蛙跳绳》《巴夭人的孩子》等,写有理论专著《世界图画书:阅读与经典》《世界儿童文学:阅读与经典》《图画书与幻想文学评论集》等,译有“14只老鼠”系列、“汽车嘟嘟嘟”系列、《第一次上街买东西》等。