零零教育信息网 首页 > 图书 > 少儿 > 正文 返回 打印

心喜阅童书绘本馆:小春的小红帽(精装绘本)

  2020-05-12 00:00:00  

心喜阅童书绘本馆:小春的小红帽(精装绘本) 本书特色

《小春的小红帽》是“亲亲小桃子”作者丰田一彦关于分享和爱的温暖故事。妈妈的爱胜过世上所有的名牌,她亲手做的小红帽带给孩子自豪和快乐。孩子带着这份温暖,懂得爱自己,也懂得爱别人。 妈妈为小春织了一顶小红帽。帽子上有个圆圆的的毛毛球,看上去好暖和。小春戴着它出去散步,“拨浪拨浪”,动物们纷纷跑来。遇到了老牛,帽子借给老牛戴;遇到了山羊,帽子借给山羊戴……伴随着愉快的拨浪拨浪声,让孩子心情舒畅,心胸开阔,并且懂得分享和爱。

心喜阅童书绘本馆:小春的小红帽(精装绘本) 内容简介

在孩子们的眼里,帽子、手套和袜子,不仅仅是冷天里防冻御寒的好帮手。它们轻便灵巧,可以随意搭配,也可以用它们做游戏,既是穿着用品,也是玩具和道具。于是,由此产生的故事,都会让孩子们着迷,《小春的小红帽》也不例外。 这顶小红帽是什么样子的呢?它红彤彤、毛茸茸,样子有点大,上面有个可爱的毛毛球。这似乎很普通呀,有什么特别之处呢——因为,它可是妈妈织的呀!妈妈织的帽子*漂亮、*温暖、*让孩子高兴。妈妈在一缕一线地编织中,把对孩子的爱融入到帽子里。孩子看着妈妈辛勤地忙碌,心里会充满期待,这样织成的帽子有了故事和记忆。当孩子戴着它时,仿佛妈妈就在身旁,正用温暖的身体为他遮风挡雨。 帽子太可爱了,小春戴着它走到哪儿,动物们都很羡慕,大家请求小春借给它们戴一戴。小春很乐意,即使是个头很大、可能会把帽子撑坏的黄牛,她也把帽子借出去。可是小刺猬个头小,没法戴,这不用着急,就让小春和小刺猬一起戴吧。于是,小春这顶略显有点大的帽子,这下就刚刚好了,大家都很开心…… 读完故事我们可能会想一想,巧手的妈妈为什么要织一顶稍大一点的帽子呢?可能除了想让孩子能够戴得时间长一点之外,妈妈是想让这顶帽子能够给更多的人都来戴一戴,或者几个人一起戴吧。通过分享帽子,分享温暖,从而让孩子懂得爱自己,也懂得爱别人。 期待每一个孩子,都能拥有一顶小红帽,温暖童年,温暖一生;期待每一位妈妈,都能给孩子一个温暖的童年,一个温暖的世界。 ——450万畅销书《和朋友们一起想办法》资深编辑陈喜嘉

心喜阅童书绘本馆:小春的小红帽(精装绘本) 相关资料

心爱的小红帽,爱心的大胸怀 儿童文学翻译家 周龙梅 《小春的小红帽》是一本温暖的绘本。妈妈的温暖与爱传给了小春,又由小春传递给其他朋友。小红帽温暖,妈妈的爱和小春的友爱之心更温暖。小红帽好美,小春的心灵更美。有了这种爱和温暖的传播,世界一定会变得越来越温暖,越来越充满爱。 像小春这个年龄的孩子,一般独占欲都很强,能够把自己*心爱的东西借给别的小朋友,是很不容易的。尤其是独生子女数量众多的现代中国,必须注重从小培养“与朋友分享快乐”的公益心,这一点可能尤为重要。相比之下,小春真了不起,小小的年纪,却有宽广的胸怀。尤其是借给小刺猬的时候,小读者大概都会担心,会不会把小红帽搞坏了啊! 文中只有一句话轻描淡写妈妈的爱,“妈妈给她织的”,却让整个故事洋溢着妈妈的爱。 因为小红帽是妈妈亲手织的,小春好自豪!拿去给好多朋友戴。现在已经很少有母亲会亲手为孩子做衣物了。我们那个年代,孩子们穿的衣服,大多是奶奶和妈妈们亲手缝制的,而且只有过年才能穿上新衣服,所以大家都十分期盼过年。穿上新衣服时的喜悦心情,真是无法形容。为了赶制这些东西,女人们要熬夜,要花费劳力,还需要智慧,也正因为如此,才产生了许许多多动人的文学作品和优美的童谣歌曲。 这样精心制作的衣服,哥哥姐姐们穿小了,弟弟妹妹们再穿,有的衣服甚至下一代还在穿。每穿起这些衣服时,有感激,有喜悦,有怀念,有回忆,甚至有怨言。不过在长大之后,一切都成了美好的回忆。总之里面有故事,可以体味人间的喜怒哀乐。 如今,童装也在追求时尚的名牌产品,有些童装比成人服装还要昂贵。这样,无形中助长了孩子们互相攀比的心理。但实际上,普通家庭的收入是难以支付这些费用的。长期下去,生活会变得越来越拘谨,大人也会为此拼命工作,而牺牲了陪伴孩子的时间和精力,*终忘却了什么是真正的幸福。 《小春的小红帽》全文都有象声词“拨浪拨浪”伴随着故事情节的发展而出现,这是只有心情舒畅,大步行走时才会产生的节奏感。帽子顶上的毛毛球在跳动,读者小朋友们的心情也和小春一样在高兴地跃动吧。 《小春的小红帽》是一本需要大声来读的绘本,请大家都来大声读一读吧!你一定会从中找到美好的回忆和无限的爱! (2015年初夏于日本千早寓所)

心喜阅童书绘本馆:小春的小红帽(精装绘本) 作者简介

作者——德永满理
生于日本福冈县。日本兵库儿童绘本协会顾问,日和佐文学与绘本研究所研究员,社会福利法人婴幼儿托儿所理事长。主要著作有《如果绘本与儿童相遇》(铃木出版)、《在绘本中成长的儿童语言》(爱丽丝馆),与高山智津子合著《通过绘本传播孩子的笑脸》(儿童出版)等多部。绘本作品有《溜溜达达去散步》《真好吃真高兴》和《小悠悠》系列(共9 册,爱丽丝馆)等。
绘者——丰田一彦
1947 年出生于日本宫城县,早稻田大学第一文学部毕业,现定居东京。丰田一彦以长女的诞生为创作契机,从而成为绘本作家。《小桃子在赶路》获得第七届日本绘本奖,《下雨了》被东京书籍出版社编入小学一年级语文教材。主要作品还有《亲亲小桃子》系列(童心社)、《美味的朋友》系列(童心社)、《鳄鱼巴拉蹦》系列(爱丽丝馆)和《小小一步》系列等。
译者——周龙梅作者——德永满理 生于日本福冈县。日本兵库儿童绘本协会顾问,日和佐文学与绘本研究所研究员,社会福利法人婴幼儿托儿所理事长。主要著作有《如果绘本与儿童相遇》(铃木出版)、《在绘本中成长的儿童语言》(爱丽丝馆),与高山智津子合著《通过绘本传播孩子的笑脸》(儿童出版)等多部。绘本作品有《溜溜达达去散步》《真好吃真高兴》和《小悠悠》系列(共9 册,爱丽丝馆)等。 绘者——丰田一彦 1947 年出生于日本宫城县,早稻田大学第一文学部毕业,现定居东京。丰田一彦以长女的诞生为创作契机,从而成为绘本作家。《小桃子在赶路》获得第七届日本绘本奖,《下雨了》被东京书籍出版社编入小学一年级语文教材。主要作品还有《亲亲小桃子》系列(童心社)、《美味的朋友》系列(童心社)、《鳄鱼巴拉蹦》系列(爱丽丝馆)和《小小一步》系列等。 译者——周龙梅 1982 年毕业于哈尔滨师范大学外语系日语专业,1991年获日本立正大学文学硕士学位,现任日本佐贺大学汉语讲师。主要译作有《宫泽贤治童话文集》,江国香织的《与幸福的约定》。翻译绘本《亲亲小桃子》系列、《打开宝宝的小世界》系列,与彭懿合作翻译《蚕豆大哥的床》系列、《开车出发》系列、《小狐狸买手套》等等。

心喜阅童书绘本馆:小春的小红帽(精装绘本)

http://www.00-edu.com/tushu/se1/202005/2116424.html十二生肖
十二星座