父与子-英汉对照 本书特色
《父与子》是世界上广为流传的亲子漫画,以其独特魅力征服各个时代、各个年龄段的读者。通过一个个来源于真实生活、发生于父与子之间的幽默小故事,把普通百姓的日常生活淋漓尽致地表现出来,洋溢着暖暖的人情味。全书在原作的基础上加入了中英文诠释,让读者在开心阅读的同时,学到了英语。
父与子-英汉对照 内容简介
★父爱如山,一代幽默大师的倾情奉献 ★经典幽默演绎多彩生活 ★传世精品再现父子深情★不朽杰作震撼世间心灵★灵活线条勾勒智慧光芒
父与子-英汉对照 目录
目录
Trick photography
特技摄影 001
Coaxing the son into sleeping
哄儿子入睡 003
Who deserves the punishment
谁该挨罚 006
Disregard meal times and go without sleep
废寝忘食 008
The car broke down
汽车抛锚 010
A wise ticket evader
逃票绝招 012
Fathers and sons
两对父子 014
Children say what they like
童言无忌 016
Sharpshooter
神枪手 018
Super Mario
超级玛丽 020
Windfall
意外收获 021
All taken into account except a tiny defect
百密一疏 024
Fruitful
卓有成效 026
Example
榜样 028
Modern hairstyle
新潮发型 030
Remedial measure
补救措施 032
After the trouble
儿子闯祸以后 036
Slaving for son
做牛做马 038
An eye for an eye
儿子的报复 040
The gifts of Easter Bunny
小兔的礼物 042
Drunken Father
老爸醉酒 044
Big fans
铁杆球迷 046
The letter from the fish
来自鱼儿的信 048
Killing three birds with one stone
一举三得 050
Mobile toilet for dogs
移动式狗厕 052
Growing tall
长高了 054
Attempted robbery
抢劫未遂 056
The presents for Father
给老爸的生日礼物 059
Fascinating game
意犹未尽 060
The winner and the powerhouse
胜者与强者 062
In the right, and forgiving
得理且饶人 064
Other usages
另有用途 066
The father and son of elephants
大象父与子 069
Sleepwalking
梦游 070
The kangaroo-like father and son
袋鼠父子 072
Blaming the kind-hearted wrongly
错怪好人 074
The cableway
空中索道 076
Whom to blam
怪谁 078
Much will have more
得寸进尺 082
Judging people by outward appearance
以貌取人 084
The order of priorities
轻重缓急 086
Fire fighting
救火 090
Making the best of a bad bargain
将错就错 092
Against the game rules
违反游戏规则 094
One apple
一个苹果 096
The horse is stubborn, too
马也有驴脾气 098
Cheating for signature
骗老爸签名 100
Favorite present
心爱的礼物 102
The toy gun
玩具手枪 104
Ice Waltz
冰上圆舞曲 108
Sleigh
雪橇 111
The wonderful idea
绝妙创意 112
Fancy Ball
化装舞会 114
As greedy as a wolf
贪得无厌 116
Being on the safe side
万无一失 118
Loyal to master alone
只认主人 122
Subtly catching the greedy
巧捉馋猫 124
Joking with the rabbit
跟兔子开个玩笑 128
Hit the mark by a fluke
歪打正着 130
Getting the wrong meaning
会错意 132
Multifunctional morning paper
多功能晨报 133
The romantic affair
艳遇 134
It’s the father’s duty on the son’s mistake
子不教,父之过 136
Lengthening the saddle
加长马鞍 138
Nice dream
好美的梦 140
The game of betting buttons
赌扣子游戏 142
Well-meaning but misguided
好心办坏事 144
Another usage of books
书的另一种用途 146
Taking away the firewood from under the cauldron
釜底抽薪 148
The jumping shot
会蹦的铅球 150
Leaping into the void
无心插柳 152
Being a fool to himself
好心没好报 154
Being on cloud nine
得意忘形 156
Obsessed with fishing
痴心不改 158
Son’s intention
儿子的心意 160
Best of a bad bunch
无奈之举 164
At the end of the forbearance
忍无可忍 166
A casual rescue
盲目施救 168
Clever winning
巧妙制胜 170
Dressing up like father
扮成父亲 174
The alluring book
引人入胜 176
Repulsing the opponent with extraordinary power
神力退敌 178
Asking for trouble
自讨苦吃 180
Makeup photographing
化装拍摄 182
Miraculous magic
神奇的魔术 184
Warning
警告 186
The special guests for Christmas
圣诞节的特殊客人 188
Three Santa Clauses
三个圣诞老人 190
False alarm
虚惊一场 192
Roast duck from the Heaven
天上掉下的烤鸭 194
Shaving after drinking
酒后剃胡子 196
No wasting
不要浪费 198
Self-accusation
自责 200
The lettered lion
识字的狮子 202
Beyond the hope
始料不及 206
Money doesn’t change the nature
金钱不改本性 208
Beyond all expectations
出人意料 210
Resignation
无可奈何 212
Cutting blocks with razor
大材小用 214
So comfortable
还是这样自在 216
Go to the rescue by himself
亲自出马 218
Old friends
昔日的朋友 220
The leopard can’t change his spots
本性难移 222
Doctrine and practice
理论与实践 224
Crying entertainer
哭泣的艺人 226
Take the trouble on his behalf
代劳 228
Confounding right and wrong
东郭先生 230
Poor Leopard
可怜的豹子 232
Book in the water
水里的书 264
Rescued
获救 266
Piloting the submarine
开潜艇 268
So nice to be home
回家的感觉真好 270
Mourning the frog
哀悼青蛙 272
The marvelous usage of mushrooms
蘑菇的妙用 274
Coincidence
纯属巧合 278
Mocking photography
恶搞拍照 280
Son’s birthday
儿子的生日 282
The dog takes no notice
狗不理 284
Getting into trouble through clever means
弄巧成拙 289
Wax museum
蜡像馆 290
Juggling
练习杂耍 292
The cat and its master
猫和主人 294
Suffering from beating without reason
莫名其妙挨打 296
I’m a kid, too
我也是儿童 298
A heaven-sent chance
天赐良机 300
The innocent old man
无辜的老人 302
An unexpected discovery
意外的发现 304
Four generations in one photo
四世同堂 306
The son fails to challenge his father
挑战失败 310
He who strikes first gains the advantage
先下手为强 312
Wonderful guarding against theft
防盗妙招 314
A novel medal
新颖的勋章 318
The counterpunch of the snowman
雪人的反击 320
A perfect coincidence
不谋而合 324
Such benevolence
如此爱心 328
Figure skating
花样溜冰 330
A letter from balloons
一封来自气球的信 332
Be armed to teeth
武装到牙齿 334
Miraculous drift bottle
神奇漂流瓶 336
Father VS monkey
老爸对猴子 338
A special fishing net
奇特的渔网 340
Just one step shorter of success
功亏一篑 342
The temptation of wine that couldn’t be refused
无法抗拒的美酒诱惑 344
A new way of putting on the glasses
眼镜的新戴法 346
Such a warning
如此警告 348
Bicycle traveling
单车旅行 350
The trouble of the drift bottle
漂流瓶惹的祸 352
The pot calling the kettle black
五十步笑百步 354
Clever son
聪明的儿子 356
The flea dancing
跳蚤舞 358
Mystical father and son
神奇父子 360
Well-known
出名 362
The consequence of being famous
出名之后 364
Farewell
告别 366
编后语 368
父与子-英汉对照 作者简介
(德)埃·奥·卜劳恩是德国著名漫画家,是继海恩里希·霍夫曼和威廉·布施之后的又一位德国艺术巨匠,以《父与子》漫画闻名于世,其代表作也被誉为德国幽默的象征。