题文
阅读下面的文言文,完成后面题。 景公之嬖妾婴子死,公守之,三日不食,肤着于席不去。左右以复,而君无听焉。晏子入,复曰:“有术客与医俱言曰:‘闻婴子病死,愿请治之。’”公喜,遽起,曰:“病犹可为乎?”晏子曰:“客之道也,以为良医也,请尝试之。君请屏,洁沐浴饮食,间病者之宫,彼亦将有鬼神之事焉。”公曰:“诺。”屏而沐浴。晏子令棺人入敛,已敛,而复曰:“医不能治病,已敛矣,不敢不以闻。”公作色不说,曰:“夫子以医命寡人,而不使视,将敛而不以闻,吾之为君,名而已矣。”晏子曰:“君独不知死者之不可以生邪?婴闻之,君正臣从谓之顺,君僻臣从谓之逆。今君不道顺而行僻,从邪者迩,导害者远。谗谀萌通,而贤良废灭,是以谄谀繁于间,邪行交于国也。昔吾先君桓公用管仲而霸,嬖乎竖刁而灭,今君薄于贤人之礼,而厚嬖妾之哀。且古圣王畜私不伤行,敛死不失爱,送死不失哀。行伤则溺己,爱失则伤生,哀失则害性。是故圣王节之也。即毕敛,不留生事,棺槨衣衾,不以害生养,哭泣处哀,不以害生道。今朽尸以留生,广爱以伤行,修哀以害性,君之失矣。故诸侯之宾客惭入吾国,本朝之臣惭守其职,崇君之行,不可以导民,从君之欲,不可以持国。且婴闻之,朽而不敛,谓之僇尸,臭而不收,谓之陈胔。反明王之性,行百姓之诽,而内嬖妾于僇胔【注】,此之为不可。”公曰:“寡人不识,请因夫子而为之。”晏子复曰:“国之士大夫,诸侯四邻宾客,皆在外,君其哭而节之。”仲尼闻之曰:“星之昭昭,不若月之曀曀,小事之成,不若大事之废,君子之非,贤于小人之是也。其晏子之谓欤!” 【注】:僇胔(lù zì),侮辱尸体,这里指使尸体发臭。 (节选自《晏子春秋》) 小题1:对下列句中加点的词的解释,不正确的一项是( )A.间病者之宫,彼亦将有鬼神之事焉 间:离开 | B.将敛而不以闻 敛:通“殓”,收殓 | C.昔吾先君桓公用管仲而霸 霸:称霸 | D.请因夫子而为之 因:趁机 | 小题2:下列各组句中,加点的词的意义和用法相同的一项是( )A.闻婴子病死,愿请治之/古之圣人,其出人也远矣 | B.臭而不收,谓之陈胔/青,取之于蓝,而青于蓝 | C.今朽尸以留生/私见张良,具告以事 | D.爱失则伤生/入则无法家拂士 | 小题3:下列各组句中,分别表明景公嬖妾和晏子善谏的一组是( )小题4:把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(12分) ①今君不道顺而行僻,从邪者迩,导害者远。 译文: ②国之士大夫,诸侯四邻宾客,皆在外,君其哭而节之。 译文: ③小事之成,不若大事之废,君子之非,贤于小人之是也。 译文: |
题型:阅读理解与欣赏 难度:偏易
答案
小题1:D 小题2:B 小题3:C 小题4:(12分)①现在您不做顺理的事,却做邪僻的事,跟从您干乖逆事情的人您就亲近,匡正您的过失的人您就疏远。 ②我们的士大夫及诸侯国来的四方宾客,都等在外面,君王您哭的时候还是加以节制吧。 ③做小事做成了,不如做大事做不成。君子的缺点,胜过小人的优点。 |
小题1: 试题分析:此题可以将各个解释放入各自的中具体语境(上下文语境)中去贯通文意,解释准确而无滞碍之处者应是正确的。D项解释错误,“请因夫子而为之”在原文中的上句“公曰:寡人不识”大意是“我不知道这些道理。请允许我依靠先生您处置这件事。”故,因:按照,依从,允许。所以选D。 小题2: 试题分析:结合具体语境,去判定某一虚词的具体用法。B,两个“而”都为连词,表转折,译为“却”。 A第一个“之”代词,指代婴子 ;第二个“之”助词,相当于“的”。C第一个“以”表目的,译为“希望,来”;第二个“以”介词,把。D第一个“则”连词,就,于是;第二个“则”连词,如果。所以选B。 小题3: 试题分析:解答这类题的思路是,将所给例句逐句进行分析,筛选出符合题干要求的句子,然后再对照编组情况进行判断选择,答题时也可以用排除法,将明显含有不符合题干要求文句的选项直接排除,以节省答题时间。A“星之昭昭,不若月之曀曀”是孔子话,不是晏子行为。B“洁沐浴饮食,间病者之宫”是晏子的话,不是景公的行为。D“公作色不说”不能体现晏子善谏。所以正确选项为C。 小题4: 试题分析:此题要在准确把握文意的基础上,理解文中某些关键性语句(重点实词、虚词意义、特殊句式等),用规范的现代汉语把它表达出来,翻译时要注意关键词句:道顺、行僻、导害、皆、其、节、若 、废、是非。 【参考译文】 景公的宠妾婴子死了,公守着她的尸体,一连三天不吃饭,坐在席子上不离开。身边的人禀报事情,景公一点也不听。晏子进去禀告说:“有个懂道术的客人跟医生一起到来,说:‘听说婴子死了,希望允许把她治活。’”景公很高兴,赶紧起身说:“婴子的病还可以治好吗?”晏子说:“据客人说,他是一个高明的医生,请让他试试看。请您退居清洁之处,洗澡吃饭,离开病人的宫室,他将向鬼神祈祷。”景公说:“好吧。”于是退出去洗澡。晏子命令管棺材的人把尸体收敛起来,等到收殓完了,向景公禀报说:“医生不能治活婴子,已经把尸体收殓起来了,不敢不把这事告诉您让您知道。”景公变了脸色,不高兴地说:“先生您以拿医生的话命令我,不让我看;要收殓尸体,却不告诉我让我知道。我当君主,只是徒有其名罢了。”晏子说:“您难道不知道人死不可复生吗?我听说过,君主正确臣子服从叫做顺从,君主邪僻臣子服从叫做乖逆。现在您不做顺理的事,却做邪僻的事,跟从您干乖逆事情的人您就亲近,匡正您的过失的人您就疏远,阿谀谗佞的人官运亨通,贤德优秀的人遭到废黜,因此阿谀谄媚之徒聚集在您身边,邪僻的行为遍布国内。从前我们的先君桓公任用管仲,因而称霸诸侯;宠爱竖刁,因而遭到灭亡。现在您对待贤德之人的礼节很轻慢,而对宠妾的哀痛却很深切。况且,古代的圣贤君主,他们养活自己宠爱的人,但不妨害自己的行为;收殓死了的人,但不过分亲爱;为死了的人送葬,但不过分悲哀。行为受到妨害就会使自己沉溺在私欲中,过分亲爱就会伤害身体,过分悲哀就会伤害本性。因此,圣贤的君主对这些都加以节制。人死了就收殓起来,不保留尸体希望他复生。棺椁衣被不过分耗费,不让这些妨害对活人的供养。哭泣悲哀有节制,不让它伤害了养生之道。现在您保留着快要腐烂的尸体,希望她复生。过分喜爱,因而妨害了行为。哀痛不止,因而伤害了本性。您错了。所以,诸侯的使者以到我国来为羞惭,我们朝廷的臣子以忠于职守为羞耻。如果推崇您的行为,就不可以引导人民。如果满足您的私欲,就不可以保住国家。况且我听说过,尸体腐烂了却不收殓,这叫做陈列尸体。尸体腐臭了却不收殓,这叫做陈列臭肉。景公说:“我不知道这些道理。请允许我依靠先生您处置这件事。”晏子禀告说:“我国的士大夫以及诸侯四邻的宾客都在外面,您哭的时候还是加以节制吧。”仲尼听到这件事以后,说:“星星的光明,不如月亮的阴晦。做小事做成了,不如做大事做不成。君子的缺点,胜过小人的优点。这些大概说的就是晏子吧!” |
据专家权威分析,试题“阅读下面的文言文,完成后面题。景公之嬖妾婴子死,公守之,三日..”主要考查你对 文言文阅读,现代文阅读 等考点的理解。关于这些考点的“档案”如下:
文言文阅读现代文阅读
考点名称:文言文阅读 考点名称:现代文阅读
|