今天(诗)
斯特雅.玛丽丝.佩雷斯(阿根廷)
孙柏昌 译
今天——
我想打破这残酷的隔断
在你的怀里平息我的忧烦
黎明时分我需要你的吻
让我感受你的爱恋
我渴望你的身体为我的命运刻下标签
感受我,一个女人只与你相恋
渴望抚慰我双蜃的渴求
用那成熟的吻将我的嘴塞满
希望你感到与我在一起多么安全
我的身体与双臂给你温暖
而世界,将见证这爱的美满
我愿意融化于你那目光的灿烂
畅游并品尝你那吻的蜜甜
熄灭我那倏然燃烧的欲念