帕尔纳索斯山的彩霞(诗)
拉乌拉.玛尔加莉达.麦蒂娜(哥伦比亚)
孙柏昌 译
你在自己的土地上
播种纯粹的希望
希望是一朵永恒摇曳的花
在疯狂中变成梦想
在你喘息的地方
攀缘在潮湿的岩石上
沿着帕尔纳索斯的石阶攀登
奋力挣脱羁绊爱情的网
在那奄奄一息的每一天
是那些数不清的夜晚,寂寞而迷茫
当爱的渴望转瞬成空
倘一息尚存,我不会拒绝、弃放
在那安放我身体的摇椅上
生命主人的声音在身边回响
我抚摸着你的手,在那个黄昏
日落时,铺展着你的光芒
我融化在每个黎明的曙光
融化在每一只小鸟里,在风里盘旋飞翔
融化于水波那清凉的汩汩声中
今天,生命之歌在你的草坪上流淌
我的呼吸伴随着溪流
在每片绿色里扎下希望
你魔镜闪烁的那个瞬间
我的爱便在那儿留下了影像
心底溢满缪斯,我的眼睛不再明亮
风,渐渐渲染成一片红之殇
在我的时间之前,我已归来
我依旧在继续着寂寞的时光
*注:帕尔纳索斯山,在希腊境内;希腊神话里,是阿波罗和科里西安女神的地方。