多远(诗)
阿斯特丽.索菲亚.彼得拉莎(哥伦比亚)
孙柏昌 译
我觉得离你很远
我的气味在你床上业已消散
晨光催我离你而去
鸟儿邀我飞向蓝天
如同在别的黎明为我呈现
我看见鸟儿离弃了旧巢
没有泪,没有怕,没有冷寒
我看见,如同大地的雾气
在风中扶摇盘旋
海螺轻松地来到海边
鱼儿游得欢快怡然
对狂涛巨浪视而不见
我满怀愤懑
把一切收入行囊,那曾经的昨天
你桔黄色的双唇
你闪亮的双眼
你滑润的皮肤
你双手的火焰
在每个傍晚
为了忘记你
我选择足够的遥远
我自问,今天
多远?
倘把你带进我的心田
你在我的行囊里面