大海(诗)
玛利亚.塞西莉娅.艾斯特拉达(哥伦比亚)
孙柏昌 译
我是卑微的,在你面前
有一种强大的力量,恒定永远
我奔向你
将我呼唤
你接纳了我,在柔情平静的那些天
你轻轻拍打着的我的毛管,天鹅绒般柔软
我沉湎在对你的感觉里
因了你那温热的光滑与舒缓
另外的一些日子,傍晚
如此强劲,抚摸与爱恋
奔袭的海浪
粗野地将我摇晃、震颤
而我喜欢
占有我,把一切孔洞,把一切弥漫
在你突然到来时,我与你并在你的心底一起仰翻
你来,你去
为什么?不留给我与你亲热嬉匿的时间
遗弃我的身体,太阳落入海平线
我放松舒展,期待着风平浪静的沙滩
无边无际的黑暗将你遮掩
赐予我们一息气喘
是的!上帝还在,依然