法语学习:法语学习绕口令05(法英双语)
法国留学1 Trois tortues trottaient sur un trottoir très étroit.
2 Les vers verts levèrent le verre vert vers le ver vert.
3 Quand un cordier cordant doit accorder sa corde,
Pour sa corde accorder six cordons il accorde,
Mais si l''un des cordons de la corde décorde,
Le cordon décordé fait décorder la corde,
Que le cordier cordant avait mal accordée.
4 Si six cent scies scient six cent saucisses,
six cent six scies scieront six cent six saucissons
5 Son chat chante sa chanson.
6 As tu été à Tahiti?
7 Un généreux déjeuner régénérerait des généraux dégénérés.
8 Seize jacinthes sèchent dans seize sachets secs.
9 Le fisc fixe exprès chaque taxe fixe excessive exclusivement au luxe et à l'acquis.
10 L'abeille coule, l'abeille coule, l'abeille coule, ...
Rough Translations
1.Three turtles are trottind down a narrow sidewalk.
2.The green worms raised the green glass towards the green worm.
3.When a stringing stringer (someone who makes strings) must tune a string, He tunes six cordons (little strings) to tune the string, But if one of the cordons of the string come unstrung, The unstrung cordon make the string unstrung, The string that the stringing stringer had bad tuned.
4.If six hundred saws saw six hundred sausages,six hundred six saws will saw six hundred six [large] sausages
5.His cat sings his song.
6.Have you been to Tahiti?
7.A generous breakfast regenerates degenerate generals.
8.Sixteen hyacinths are drying in sixteen dry sachets.
9.The tax-office sets each excessive fixed tax exclusively on luxury and on the acquirement.
10.The bee is gliding (away).
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[高考] 2022 西安电子科技大学《软件工程》大作业答案 (2022-04-25) |
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |