中西合璧牛年问候语

首页 > 教师 > 教师分享/2011-08-18 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
佚名   
  2009年元旦,一句中西合璧的“happy牛year”成为最流行的新年祝福。
  十二生肖的“牛”与英文单词“new”的发音恰巧相似,人尽皆知的“happy new year”(新年快乐)就被有心人巧妙置换为“happy牛year”(牛年快乐),把公历纪年与农历纪年一箭双雕。

  英文与中国传统民俗文化在这句短小精悍的吉利话中完美融合,而在百姓民间口语中本身就寓意“红火”“强势”的“牛”字,更是表达出人们对新春寄予的美好期许。于是,“happy牛year”一语频频出现在手机短信、MSN和QQ的个性签名档,也被越来越多的人挂在了嘴边。

  更有趣的是,有机智、幽默者让“新年牛”在短信中当了回主角:一头牛在海边散步,一个浪头“啪嚓”袭来打在了它身上,螃蟹见状高呼“海劈牛耶”(happy new year)。这个幽默小段寥寥数语,让人们在辞旧迎新中不禁会心一笑,博得喝彩。