钱·盘缠

语文常识
首页 > 教师 > 教师分享/2005-12-09 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
佚名  
  钱同人的生活密切相关,它的说法很多:钱、钞票、纸币、银子、现金、费用……古小说还常见“盘缠”(或“盘川”),我们香港人还喜欢直接使用英文的money等。

  “钱”是“金”字边加个“戋”字。“戋”字是细小的意思,所以“钱”本指小量的金钱。其他关于钱的名词并不难解,恕不多赘述。古小说常见的“盘缠”是指如今说的旅费。但是,旅费为什么又“盘”又“缠”呢?盘绕、缠绕是近义词,钱同盘绕、缠绕在今日当然毫无关系,不过,古代却有某种必然联系呢!古钱是中间有孔的金属硬币,常用绳索将一千个钱币成串再吊起来,穿钱的绳索叫做“贯”,所以,一千钱又叫一吊钱或一贯钱。有出戏叫《十五贯》,即涉及十五串钱的一个案子。古时不要说没有旅行支票、信用卡,就算纸币也是后来才有的,于是,人们在出远门办事探亲之时,只能带上笨重的成串铜钱。把铜钱盘起来缠绕腰间,既方便携带又巡全,因此古人将这又“盘”又“缠”的旅费叫“盘缠”了。现在当然仍可将旅费说成“盘缠”,不过除了从大陆走私外币,谁将钱还缠在腰间?

  钱可以满足各种需要,也可以使人堕落犯罪,既可爱又可恨,所以钱有美名也有骂名。旧时因铜钱中间有个方孔,中国人曾尊称它“孔方兄”;某些国家把不可或缺的钱,昵称“爱人”呢;钱有时可以害人,故还有个“铜臭”恶名。
 
上一篇:惊鸿     下一篇:汗青