惊爆李白《静夜思》千古之谜

鲁教版小学语文一年级上册

  李白:咳!这世上当爹的,有不爱自己老婆的,也有不爱自己儿子的,却很少有不疼爱自己闺女的!我又何尝不想念我的小囡囡啊!你不妨先看一段我同时代好友魏颢在《李翰林集序》所作的记载:
  白始娶于许,生一男一女,曰明月、奴;女既嫁而卒……
  记者:啊——呜呜呜!原来平阳姐姐刚刚出嫁就不幸去世了!真可怜,她才只有17岁呀!
  李白:呜呜呜!最可怜的还是我的“明月儿”,他两岁不到就失去了妈妈,这已经够凄惨的了,如今与他相依为命、朝夕相处的好姐姐竟也突然撒手离他而去,他幼小心灵所遭受的伤害恐怕比我更深重啊!假如他再有个什么三长两短,我又有何颜面向他九泉之下的妈妈和姐姐交代!所以,我在外面只要一看到天上的明月,就会情不自禁想起我那苦命的“明月儿”;而此情此景,我又岂能不怀想起他妈和他姐的音容笑貌呢——这一切的一切我也只能用“低头思故乡”来形容了。
  记者:请先生节哀!想不到您铮铮铁骨的背后竟隐藏着如此不堪回忆的辛酸往事,真是“文章憎命达”啊!但是,有一点我还是无法理解:我仔细查阅了您全部的一千多首诗,竟然没有发现一首是悼念妻子和女儿的;相反,您在《哭纪叟》诗中,却可以为一个卖酒老头的病逝而抱头痛哭;在《哭晁衡》中,您也可以为这个日本人在钓鱼岛附近遇“海难”而泪雨滂沱,你哪里知道,这名小日本完全是在作秀,他后来竟奇迹般地又回到长安,还做起了大官,活得比您还长;更令人气愤的是,在当得知您辞世时,他却表现得无动于衷!据网上披露,台湾阿扁还是他第24代玄孙呢。
  前辈,不是我又要责怪你,您对自己的妻子和女儿也未免太薄情了吧?!
  李白:后生,你这下又是在冤枉我了!还是先给你谈一谈王维吧,他同样年轻丧偶,不也没有写过对妻子的悼亡诗嘛,却还不是常为友人的去世而流泪作诗。你一定要牢记:古人作诗,首先想到的是别人,要把自己的痛苦拿出去让别人去分担,这种事我们万万是做不出来的;而面对别人的苦难和不幸,要我们不去帮助和分忧,这种事我们也万万做不出来的!——我们早已将自己对亲人的满腔挚情统统融注到了同样苦难的人民百姓身上……
  记者:说得真好!对不起,我又错怪您了!其实,人民大众也一刻没有忘记您!前辈,现在的专家学者大多认为,您的这首《静夜思》是写于您早年离开四川不久,是首思念父母亲人的诗。我知道是他们搞错了,但您必须要有更充分的理由让他们信服。
  李白:我很乐意回答你的这个问题,其实,他们是犯了“望文生义”的错误。在他们看来,“故乡”就一定代表着生我养我、父母兄妹所在的地方,难道我结婚生子的地方就不能称作“故乡”吗?古人出门在外,思念亲人作诗时,通常会在诗中特别注明当时的地点和日期,如王维的《九月九日忆山东兄弟》、白居易的《邯郸冬至夜思家》等,就连我的《寄鲁东二稚子》也曾特别注明是在“金陵时作”。而在《静夜思》中,我既没有说明写作地点,也没有留下写作日期,因此,将它完全理解为一首传统意义上的思乡诗并不妥当。我一生豁达开朗,对于家乡四川的思念之情肯定常有,但要真正把它转变为诗,我就觉得有点小题大做了,毕竟这种感情人皆有之。
  而我的婚姻家庭生活就与众不同了。《静夜思》确实是我思念爱子伯禽之作:“床前看月光”中的“看”字说明我当时目光呆滞,神情恍惚;“疑是地上霜“的“霜”字更反映了我心情的异常凝重;“举头望山月”中的“举”字则表达了我对爱子“明月儿”不断寻视的的焦切心情;“低头思故乡”中的“思”字去配后面的“故乡”的确有点不妥——故乡确实是被用来“忆”,而“思”字后面通常会跟个人名。其实呢,我最初写成的是“低头思伯禽”,但瞬间又想起了他姐,于是再写成了“低头思平阳”,但他们的妈妈我也不能不想啊!干脆,我就用一个“故乡”来代替了……
  往事不堪回首,可我的伤心往事根本不愿让别人去知道,更不想因此而博得别人的丝毫同情!因此,我在这首诗中不仅没有留下具体写作的地点和日期,也没有留下我所想思念的那个人!
  记者:前辈,如此说来,我还有一点很不明白:您的《静夜思》分明就是一首“朦胧”诗呀,甚至还被明清两代文人“整容”过,况且连您自己也不看好它;但就是这么一首小诗,居然会荣登中华诗坛第一诗的宝座,其中成功的奥秘到底在哪里呢?
  李白:这恐怕有点巧合!古代没有现在时兴的手机,游子出门在外,往往寄托乡思的就是那一轮明月,这样的思乡诗占据了古诗中相当的份量和数量。要从亿万首这样题材的诗中精挑出一首最有影响最具代表的诗来,它必须要同时满足三个条件:首先,该诗一定要精短,这就只能从五言绝句中挑选,《静夜思》就轻松闯过了第一关;其次,该诗的内涵性一定要广,也就是说在诗中不能出现如“思母亲”、“思大哥”、“思二叔”具体的人物,否则,已没有“母亲”、“大哥”、“二叔”的读者看了就会失去吸引力了。而《静夜思》中只出现了一个“故乡”,其包容性甚广——不仅可代表家乡每个亲人,还能包括当地的风土人情。于是,《静夜思》又成功闯过第二关(注意,至此能侥幸不被淘汰的“明月诗”已不多了);最后,该诗一定要朗朗上口,便于记牢。这就要求该诗在押韵上有其鲜明特色且有其独到之出处,我在这方面做的非常成功:在诗中,我押的是“阳韵”,最后一个字是“乡”,而开头第一个字“床”字也做到了押韵,也就是说,我这首诗的押韵可是从头到尾一韵到底!这在诗歌中极为罕见;再加上经后人修改,诗中又出现了两个“明月”,整诗读起来就不仅显得朗朗上口,更有浑然一体之感!就这样,《静夜思》终于连闯三关,昂首登上了中华诗坛的皇位。
  记者:先生的一番精彩解释,确实使晚辈获益非浅!现在不妨换个轻松的话题,请您谈谈眼前所目睹到的长安和古代盛唐时的长安有何不同?
  李白:官更贪,民更怨,诗更是没人看!
  记者:哎哟!前辈,您似乎言重了!您是一位大名人,说话要格外注意影响,不然,我的文章肯定要被删掉的!瞧您这怒发冲冠的吓人模样,我也只能提前结束对您的采访了。最后,请您对热爱诗歌的青少年朋友说上几句!
  李白:年轻人啊!你们一定要有骨气!一定要有民族自尊心!中华民族的优良传统和宝贵遗产可万万丢不得啊!!!可你们中有些人的表现,确实令我们前辈很伤心、很寒心、很担心:君不见,当韩国人高举着本属于我们的八卦旗,高唱着“天行健,君子以自强不息”将我们得国家队打得20多年不翻身,并且在其他方面也创造出一个个奇迹的时候,你们却还夜以继日的在玩弄着他们的网络游戏和欣赏着他们的泡沫连续剧;君不见,当日本人抱着那本属于我们的《孙子兵法》在商界笑傲江湖,将我们老百姓的血汗钱大把大把骗走的时候,而你们却早晚只梦想着如何在他们公司里去捞个一官半职;君不见,当你们疯狂苦读英语,并发誓要把自己变为外国人的时候,你们又哪里知道,古老的东方文化在欧美逐渐深入人心,《道德经》已是仅次于《圣经》的大众读物……眼看着我们的传统文化一点点被剥蚀,一点点被别人享用,又一点点反过来欺负咱们,我真是痛心疾首啊!
  诗者,在心为志,发言为诗;志之高下,唯德而鉴,有诗大成而少德者,无有是处!德之根本,是谓爱国,是谓忧民;古今中外,有诗大成者,莫不如是!!!
  记者:前辈!您都说得我热泪盈眶了!非常感谢您的谆谆教悔!我相信,我们的年轻人将来一定能“拳扫欧美诸霸,脚踩亚洲列强”——决不再让您老人家失望!今天,我们不仅有幸在您的帮助下,读懂了您的这首千古绝唱《静夜思》,同时我们更能深切感受到您忧国爱民的的高尚情操!请允许我再次对您的接受采访表示衷心感谢,并欢迎您常回家看看,再见!
  李白:谢谢,谢谢大家!“复兴民族文化,重展汉唐雄风”——你们要切记、切记啊……