鎏金铜缸:在清晨的空洞中鸣叫的水银

首页 > 美文 > 诗歌大全/2019-01-30 / 加入收藏 / 阅读 [打印]

 

在清晨的空洞中,率先鸣叫的是那水银。只有如此宽敞的清晨

才会流出清水模样的银子。

 

然后是精细的手艺,是钟声中莫明其妙地溢出的那一丝阳光。

是可以在庭院们生长出来的门与门之间勾描出的

海,是那双手和它饮水时装饰过的声响。

 

让银子水一样地流去,随早起的鸟和透明过月的翅。

波光中端坐的是一枚倾听过无数赞词的种子

吉祥的种子,与所有的瓦片一样琉璃着神情的种子。

发水的芽。长水的叶。结水的果。

 披着如水的外套,把唯一鎏金的名字硕大在一块四方的

田,若隐若现的垄上。

 

让他们太平。天上的鸟全都栖在了那人掌中随意翻卷的书中。

地上所有的庭院,把一致的檐,都像庄稼一样,在阳光下面

舒展开来。

 

让他们安寝。夜色单纯的姿式匐伏在天地之间自由过往的梦中。

让他们安寝。让所有梦中伸出的枝,都披上

鎏金的袍子。


 


 

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐