祈祷的芬芳-----写给辞世的乔布斯

首页 > 美文 > 诗歌大全/2019-01-30 / 加入收藏 / 阅读 [打印]

 

 

他给了这个世界一个苹果,缔造电子网络时代的芬芳,世界因他而精彩,远去的背影里留下经久不息的喝彩

                                                                                             -------陳樟玙璠

                                                   

 

挂在枝头那枚最智慧的苹果

落了

陨落在一抹夕阳里

碎了PC的剪影

你说要把“产品艺术与技术”的结合

写进发明的契约

聪明的绝顶

成了谢世的芬芳

 

“苹果”撬动了《玩具总动员》

至今

我依然是一个留恋动画的顽童

今天

苹果先生沉到了未来世界

很静

只听见指敲键盘的叩问

很静

 

就像最初那样

襁褓里静静地发芽

纷争里悄悄地开花

落幕里默默地精彩

我们的手指最初也生涩

这个世界因为你的苹果

个人电脑----

我们的世界

而不枯涩

 

网络上流传着这样一句话,或许表达了人们对史蒂夫-乔布斯最深切的肯定:

Three Apples changed the world.The first one seduced Eve.The second one awakened Newton. The third one was in the hands of Steve Jobs. (三个苹果改变了世界。第一个诱惑了夏娃,第二个砸醒了牛顿,第三个曾在史蒂夫-乔布斯的掌握。)

Jobs, May you rest in peace。

 

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐