翻译研究的词典学途径
翻译研究的词典学途径作者:高雷著 开 本:24cm 书号ISBN:9787830022792 定价:40.0 出版时间:2016-01-01 出版社:北京希望电子出版社 |
翻译研究的词典学途径 本书特色
本书是通过词典学途径来研究翻译的专著。作者结合翻译学和词典学的特征、内容和方法系统探讨了翻译学词典的内容来源和展现形式。本书还探讨了翻译学词典研究的理论框架,以及翻译学词典研究对整个翻译学学科发展的功能和意义。同时,作者试图通过翻译学和词典学的跨学科综合来探讨翻译研究中的描写问题、规范问题和系统问题。总之,本书丰富了翻译学研究的途径,证明了翻译学词典研究的学术价值
翻译研究的词典学途径 内容简介
本书是通过词典学途径研究翻译的专著。作者结合翻译学和词典的特征、内容和方法, 系统探讨了翻译学词典的内容来源和展现形式。本书还探讨了翻译学词典研究的理论框架, 以及翻译学词典研究对整个翻译学学科发展的功能和意义。
翻译研究的词典学途径 目录
目录 contents 前言 chapter 1 introduction / 1 1.1 literature review / 1 1.2 research object / 10 1.3 research objective / 12 1.4 research methodology / 13 1.4.1 ontological method / 13 1.4.2 lexicographical method / 14 1.5 significance of the research / 14 1.5.1 translation studies / 14 1.5.2 compilation of translatological dictionaries / 16 1.5.3 lexicographical study of translation / 16 1.6 structure of the research / 17 1.7 originality of the research / 18 1.7.1 probe into the sources of translatological dictionaries / 18 1.7.2 probe into the functions of translatological dictionaries / 19 chapter 2 lexicographical source of translatological dictionaries / 20 2.1 development of lexicography / 20 2.2 characteristics of lexicography / 29 2.2.1 multidiscipline integration / 29 2.2.2 open perspective / 31 2.2.3 pragmatic tendency / 35 2.3 summary / 38 chapter 3 translatological source of translatological dictionaries / 40 3.1 multivariate paradigms of translation studies / 40 3.1.1 paradigm of creativity / 41 3.1.2 paradigm of equivalence / 46 3.1.3 post-structuralist translation theories / 50 3.2 systematicness of translation studies / 55 3.3 openness of translation studies / 60 3.4 summary / 62 chapter 4 constituents of translatological dictionaries / 64 4.1 name and nature of translatological dictionaries / 64 4.2 materials of translatological dictionaries / 67 4.2.1 translatological concepts / 68 4.2.2 translatological terms / 70 4.2.3 translatological proper nouns / 77 4.3 forms of translatological dictionaries / 80 4.3.1 macrostructure / 81 4.3.2 microstructure / 83 4.3.3 physical features / 90 4.4 production of translatological dictionaries / 91 4.4.1 noumenon / 92 4.4.2 phenomenon / 95 4.4.3 unification between noumenon and phenomenon / 97 4.5 purpose of translatological dictionaries / 98 4.6 summary / 101 chapter 5 theories of translatological dictionaries / 102 5.1 compilers / 102 5.1.1 perception / 103 5.1.2 understanding / 104 5.1.3 rationality / 106 5.1.4 professionalism / 108 5.2 inner system of translatological dictionaries / 110 5.2.1 nature of translatological dictionaries / 110 5.2.2 typology of translatological dictionaries / 112 5.2.3 compilation principles of translatological dictionaries / 116 5.2.4 structure of translatological dictionaries / 121 5.2.5 criticism of translatological dictionaries / 123 5.2.6 functions of translatological dictionaries / 125 5.2.7 history of translatological dictionaries / 128 5.3 users / 129 5.3.1 users' consciousness / 129 5.3.2 users' cognitive competence / 131 5.3.3 users' communication / 134 5.4 social background / 137 5.4.1 publication of translatological dictionaries / 137 5.4.2 science and technology / 139 5.4.3 ideology / 142 5.5 summary / 144 chapter 6 discipline functions of std / 146 6.1 study of translatological dictionaries as a sub-discipline / 146 6.1.1 inner impetus / 147 6.1.2 discipline environment / 148 6.1.3 discipline index system / 151 6.2 lexicographical approach to translation studies / 160 6.3 summary / 165 chapter 7 conclusion / 167 7.1 main findings / 167 7.1.1 std as an interdisciplinary research / 167 7.1.2 contributions / 171 7.1.3 ideas of discipline ecology / 176 7.2 limitations of the research / 177 7.2.1 limitation in empirical study / 177 7.2.2 limitation in case study / 178 7.2.3 limitation in research literature / 178 7.3 future study / 179 7.3.1 compilation of more translatological dictionaries / 179 7.3.2 attaching importance to translatological dictionaries and their study / 180 7.3.3 making out criticism specification of the translatological dictionary / 182 bibliography / 187 后记
外语 英语学术著作
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
零零教育社区:论坛热帖子
[高考] 2022 西安电子科技大学《软件工程》大作业答案 (2022-04-25) |
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |