印度之行-哈佛蓝星双语名著导读
印度之行-哈佛蓝星双语名著导读作者:福斯特 开 本:32开 书号ISBN:9787543322806 定价:14.0 出版时间:2008-01-01 出版社:天津科技翻译出版公司 |
印度之行-哈佛蓝星双语名著导读 本书特色
“哈佛蓝星双语名著导读”
全美*风行的经典名著导读笔记,由哈佛
学生们融会名著阅读和文学学习精华,亲笔撰写而成。蓝星
系列,以经典性和流行性并重的名著为素材,以明晰的风格
和地道的语言,解读名著精华和具有时代性的主题和思想。
蓝星精辟、明晰的编写风格让“半天阅读一本名著”成
为现实,使我们在有限的闲暇时间内阅读更多的书,同时迅
速增强英语水平,提高文学修养,增加谈资。
蓝星闪耀,伴你前行!
“哈佛蓝星双语名著导读”
以精辟、亲近和省时为宗旨,增加了篇章的可读性,提
高了阅读效率。
每水蓝星笔记均包括如下内容!
来龙·去脉
角色·亮相
主题·主题成分·象征
语出·有因
问题·论题
情节·览
主角·赏
断章·取义
作品档案
回味.深入
印度之行-哈佛蓝星双语名著导读 节选
U M MARY & ANALYSIS
PART II
Chapters 1-3
The city of Chandrapore, apart from the nearby Marabar
Caves, is unextraordinary. The small, dirty city sits next to the
River Ganges. Slightly inland from the city, near the railway
station, lie the plain, sensible buildings of the British colonials.
From the vantage point of these buildings, Chandrapore ap-
pears lovely because its unattractive parts are obscured by
tropical vegetation. Newcomers, in order to lose their romantic
image of the city, must be driven down to the city itself. The
British buildings and the rest of Chandrapore are connected
only by the Indian sky. The sky dominates the whole land-
scape, except for the Marabar Hills, which contain the only
extraordinary part of Chandrapore--the Marabar Caves.
Dr. Aziz, an Indian Muslim, arrives late to his friend
Hamidullah's house, where Hamidullah and Mahmoud Ali are
engaged in a debate over whether it is possible for an Indian
and an Englishman to be friends. Hamidullah, who studied at
Cambridge when he was young, contends that such a cross-
cultural friendship is possible in England. The men agree that
Englishmen in India all become insufferable within two years
断章·取义
l**部I
第1一3章
综述:第1章
离马拉巴山洞不远的钱德拉波尔城是一个很普
通的地方。这个又小又脏的城市位于恒河河畔。在离
城不远的内地,靠近火车站的地方坐落着英国殖民者
朴素却有理性感觉的建筑物。站在这些建筑物上居高
临下观看,钱德拉波尔城看起来很美,因为它不美的
部分都被热带植物遮掩了起来。刚到这个城市的人要
是想摆脱他们心中该城的浪漫形象,就得乘车到城
里。英国的建筑物和钱德拉波尔的其余地区之间仅由
印度的天空相连。除了马拉巴山以外,天空是整个景
色中的主角,马拉巴山包含了钱德拉波尔唯一不同寻
常的景色——马拉巴山洞。
综述:第2章
印度穆斯林教徒阿齐兹医生到达他的朋友哈米
杜拉家时,哈米杜拉和马哈默德正在谈论印度人和英
国人是否可能成为朋友。哈米杜拉年轻时曾在剑桥大
学读书,他认为这种跨文化友谊在英国是可能的。所
有人都认为在印度的英国男人在两年之内都变得令
人难以容忍,所有的英国女人在六个月之内也变成那
样。阿齐兹则更乐于不理会英国人。
and all Englishwomen within six months. Aziz prefers to hap-
pily ignore the English.
Hamidullah takes Aziz behind the purdah (the screen that
separates women from public interaction) to chat with his wife.
Hamidullah's wife scolds Aziz for not having remarried after
the death of his wife. Aziz, however, is happy with his life,
and sees his three children at his mother-in-law's house often.
外语 英语读物 英汉对照
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[高考] 2022 西安电子科技大学《软件工程》大作业答案 (2022-04-25) |
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |