莎士比亚全集:第十卷:诗歌卷
莎士比亚全集:第十卷:诗歌卷作者:方平主编 开 本:32开 书号ISBN:9787532762361 定价:880.0 出版时间:2014-03-01 出版社:上海译文出版社 |
莎士比亚全集:第十卷:诗歌卷 本书特色
威廉莎士比亚(william shakespeare,1564—1616),英国文艺复兴时期*伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他是一位空前也可说绝后的伟大戏剧诗人,是有史以来全世界*伟大的文豪。
经过几代翻译工作者近百年的艰辛劳作和不懈努力,华语世界现在已经有了五套莎士比亚全集的译本,此前的四套版本均是散文体翻译,其中三套又都是以著名翻译家朱生豪的译本为底本和主体的(梁实秋先生独立翻译的译本也是散文体)。
方平先生主编、主译的这个版本是头一个用诗体翻译的莎士比亚全集译本。莎士比亚戏剧的原貌是诗剧,是以素诗体(blank verse)为基本形式的诗剧,以诗体译诗体,尽量使译文在语气、语言节奏感上更接近莎剧原貌,是这个版本的*终诉求。还有并非无关紧要的是,这个译本是*新、*晚出的,方平先生又终生研究莎士比亚,生前是中国莎士比亚协会会长,国际莎士比亚协会执行理事。这个译本因此溶入了*新的莎学研究成果,每部剧作和诗歌作品之前均有“前言”——分析作品的艺术特色、人物形象和思想主题等,对这部作品做出恰如其分的综合评价;之后又附有简明扼要的“考证”——对此部作品的版本情况、写作年份和取材来源等做出交代。
这套全新的《莎士比亚全集》充分吸收国际莎学研究的*新成果,共收莎剧三十九部(在传统上的三十七部之外又收入《两贵亲》和《爱德华三世》两部戏剧),诗歌部分则收入上世纪八九十年代才确认为莎翁作品的长诗《悼亡》,“全集”凡四百七十余万字,堪称整个华语世界搜罗*全、校勘*精,兼具学术性与可读性的首部诗体汉译莎士比亚全集,这部“全集”的出版将具有里程碑式的意义。
莎士比亚全集:第十卷:诗歌卷 内容简介
华语世界首部也是唯一一部诗体莎士比亚全集。
中国著名翻译家、莎士比亚研究专家方平先生主编、主译。
以诗体译诗体,尽量使译文在语气、语言节奏感上更接近莎剧原貌。
莎士比亚全集:第十卷:诗歌卷 目录
**卷(浪漫喜剧卷一)莎士比亚的生平 一个轮廓 方平
莎士比亚时代的舞台和观众 方平
错尽错绝(the comedy of errors) 方平 译
驯悍记(the taming of the shrew) 方平 译
维罗纳二绅士(the two gentlemen of verona) 阮珅 译
爱的徒劳(love’s labour’s lost) 方平 译
第二卷(浪漫喜剧卷二)
仲夏夜之梦(a midsummer night’s dream) 方平 译
捕风捉影(much ado about nothing) 方平 译
温莎的风流娘儿们(the merry wives of windsor) 方平 译
第十二夜(twelfth night;or, what you will) 方平 译
第三卷(问题/黑色喜剧卷)
威尼斯商人(the merchant of venice) 方平 译
皆大欢喜(as you like it) 方平 译
特洛伊罗斯与克瑞西达(troilus and cressida) 阮珅 译
结局好万事好(all’s well that ends well) 阮珅 译
自作自受(measure for measure) 方平 译
第四卷(悲剧卷一)
罗密欧与朱丽叶(the tragedy of romeo and juliet) 方平 译
哈姆莱特(the tragedy of hamlet, prince of denmark) 方平 译
奥瑟罗(the tragedy of othello, the moor of venice) 方平 译
第五卷(悲剧卷二)
李尔王(the tragedy of king lear) 方平 译
麦克贝斯(the tragedy of macbeth) 方平 译
雅典人泰门(the life of timon of athens) 方平 译
第六卷(罗马悲剧卷)
泰特斯安德洛尼克斯(the tragedy of titus andronicus) 汪义群 译
居里厄斯凯撒(the tragedy of julius csar) 汪义群 译
安东尼与克莉奥佩特拉(antony and cleopatra) 方平 译
科利奥兰纳(the tragedy of coriolanus) 汪义群 译
第七卷(历史剧卷一)
约翰王(the life and death of king john) 屠岸 译
爱德华三世(the reign of king edward iii) 张冲 译
理查二世(the tragedy of king richard ii) 方平 译
亨利四世 上篇(the first part of king henry iv) 吴兴华 译 方平 校
亨利四世 下篇(the second part of king henry iv) 吴兴华 译 方平 校
亨利五世(the life of king henry v) 方平 译
第八卷(历史剧卷二)
亨利六世 上篇(the first part of king henry vi) 覃学岚 译 辜正坤 校
亨利六世 中篇(the second part of king henry vi) 覃学岚 译 辜正坤 校
亨利六世 下篇(the third part of king henry vi) 覃学岚 译 辜正坤 校
理查三世(the tragedy of king richard iii) 方平 译
亨利八世(the famous history of the life of king henry viii) 阮珅 译
第九卷(传奇剧卷)
泰尔亲王佩里克利斯(pericles, prince of tyre) 张冲 译
辛白林(cymbeline) 张冲 译
冬天的故事(the winter’s tale) 张冲 译
暴风雨(the tempest) 方平 译
文学 文集
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[高考] 2022 西安电子科技大学《软件工程》大作业答案 (2022-04-25) |
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |