爱情生长在何方-莎士比亚喜剧集

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-11 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
爱情生长在何方-莎士比亚喜剧集

爱情生长在何方-莎士比亚喜剧集

作者:莎士比亚

开 本:32开

书号ISBN:9787545912845

定价:42.0

出版时间:2017-03-01

出版社:鹭江出版社

爱情生长在何方-莎士比亚喜剧集 本书特色

《爱情生长在何方:莎士比亚喜剧集》特色一:
莎士比亚是举世闻名的剧作家,他的作品在世界各地上演,具有广泛的影响力;朱生豪是我国著名的翻译家,由他翻译的莎士比亚作品,语言生动优美,感情热烈,赢得里广大读者的青睐。
《爱情生长在何方:莎士比亚喜剧集》特色二:
在这个喧嚣浮躁的商业时代,艺术也变得粗制滥造,重温经典,提高人们的艺术水准,在今天这个时代,显得尤为重要。
《爱情生长在何方:莎士比亚喜剧集》特色三:
本书收录了莎士比亚*经典的五部喜剧作品,也是现代剧院经常演出的作品,舞台戏剧的兴盛也必然带动人们的阅读兴趣。
《爱情生长在何方:莎士比亚喜剧集》特色四:
书中插入喜剧作品的经典图片,图文并茂。

爱情生长在何方-莎士比亚喜剧集 内容简介

经典的艺术不会被时代淘汰,莎士比亚离开我们已经几百年了,他的名字和作品依然为大家所熟知。人心和人性是探讨不尽的话题。在这个喜剧成风的年代,重温莎士比亚的作品是很有必要的。喜剧不仅是博取观众的一笑,更重要的是触及人的灵魂深处,达到一个更高远的精神王国。不读莎士比亚,不足言人生。

爱情生长在何方-莎士比亚喜剧集爱情生长在何方-莎士比亚喜剧集 前言

序 言
欢快、逗趣、浪漫、甜美的莎士比亚喜剧
傅光明
时代的灵魂……舞台的奇迹……你的艺术是永恒的纪念碑,只要你的书在,你就永远活着……他不属于一个时代,他属于千秋万代。
——【英】本•琼森
当我读到莎士比亚的**页时,我的一生就都属于他了!
——【德】歌德

作为一位天才的戏剧诗人,莎士比亚足够幸运!他生活、写戏的年代正值伊丽莎白一世女王统治下,英国的文艺复兴运动进入全盛期,人文主义思想日趋成熟,文学史称之为“伊丽莎白时代”。这是英国诗歌散文,尤其戏剧发展繁盛的黄金时代。
由几个时间节点简述一下。1558年,25岁的伊丽莎白一世加冕英格兰女王,六年后的1564年,莎士比亚出生。1567年,由“红狮客栈”改成的“红狮剧院”开张,这是伦敦**家提供定期戏剧演出的专业剧院。此后,在王室的积极策动下,伦敦的剧院逐渐增多。从1580年开始,随着各类私人的、公共的、宫廷的剧院不断涌现,大量的诗人、作家、职业编剧、舞台演员应运而生,剧作家接近180人,剧本数量超过500部,蔚为可观。
莎士比亚真是上帝眷顾的为戏而生的幸运儿。1585年,21岁的莎士比亚从他的出生地——英格兰中部埃文河畔的斯特拉福德小镇,只身来到伦敦,在剧院当学徒、打杂。1588年,英国海军打败西班牙无敌舰队,莎士比亚见证了全英血脉喷涌的爱国主义热情,见证了英国这艘新的世界海上霸主的巨轮开始起航,“日不落帝国”显露雏形。1589年,25岁的莎士比亚开始写戏。1590年,成为“内务大臣剧团”的演员、编剧。1599年,莎士比亚所属的“环球剧院”开张。1603年,詹姆斯一世国王继位之后,“内务大臣剧团”升格为“国王剧团”,国王成为剧团的赞助人。此时,莎士比亚已是名满全英的诗人、剧作家,也是剧团的金字招牌和大股东。1613年,莎士比亚退休,回到家乡,颐养天年。1616年辞世。
综观莎士比亚并不十分漫长的戏剧生涯,至少1590-1610整整20年,堪称他个人的黄金时代。在这20年里,除了有清教徒这个始终站在“一切娱乐,尤其戏剧”对立面的老对手叫他心里不舒服,写戏基本算一帆风顺,“四大史剧”“四大喜剧”“四大悲剧”都写于这20年。
“四大喜剧”通常是指《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大欢喜》和《仲夏夜之梦》。
《威尼斯商人》自问世以来,在世界范围内,可能是莎士比亚全部剧作中上演次数*多的一部,并被视为其*著名的一部经典喜剧。但应如何全景、深入而又艺术地理解、剖析、诠释夏洛克这个文学人物,始终是一道颇为难解的题。正因如此,不同时代、不同演员、不同版本、不同形式的改编、表演,也构成了一部宏富的诠释夏洛克的“演出史”。即便在其400多年的演出史中,曾有过剧团或演员将鲍西娅作为**主角,亦有将安东尼奥和巴萨尼奥的友谊作为*重的戏份,但总体上,不论何时,每当人们提及或想起《威尼斯商人》,*先闪现脑海的,还是那个活生生的夏洛克。
我对夏洛克的印象,大部分来自中学老师的灌输,按照教学大纲教课的老师认为,夏洛克是个没有一点慈悲心肠的大奸商、大恶棍,残忍嗜血、贪财如命,同莫里哀《悭吝人》中的阿巴贡,巴尔扎克《欧也妮•葛朗台》中的葛朗台,果戈理《死魂灵》中的泼留希金一起,并列为中学语文教科书中的世界文学名著里的“四大吝啬鬼”。现在来看,显然夏洛克被简单、浮浅地脸谱化了。
事实上,这是一个非常复杂的人物形象,他身上折射出了犹太人在基督教世界遭受侮辱与损害的命运。简言之,夏洛克*后之所以执意要报复安东尼奥,因他签约立据的欠债逾期,非要诉诸公正的法律,履行契约,从他身上割下一磅肉,自然有着夏洛克作为一个犹太人,要借此极端方式找回做人尊严并力图讨个公道的初衷;当然,*后他被鲍西娅化装成的律师一顿痛扁,落得“自取其辱”的下场,实在出于他只想着“一磅肉”却忘了“一滴血”的精明算计之外。
正因为如此,德国19世纪学者伯恩哈德•坦•布林克曾在《作为喜剧诗人的莎士比亚》一文中指出:“夏洛克离我们太近了。当我们逐渐深入了解到他仇恨的根源,他的愤怒何以如此强烈,便感觉这个形象变得具有了人的意义,因而落在他头上的不幸,才能深深打动我们的同情心。我们也只好认为,既然他的命运如此具有悲剧意味,并深深打动了我们,实在该认为这是一出悲剧,而不是别的。”

 1/3    1 2 3 下一页 尾页

文学 戏剧

在线阅读

 1/3    1 2 3 下一页 尾页
  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐