忧伤的恋歌

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-11 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
忧伤的恋歌

忧伤的恋歌

作者:高兴

开 本:32开

书号ISBN:9787540778170

定价:36.0

出版时间:2016-07-01

出版社:漓江出版社

忧伤的恋歌 本书特色

“一个拿不出献礼的人,便只有歌唱……”高兴说,他就是那个拿不出“献礼”的人,只好用诗歌写作与诗歌翻译替代歌唱,来作为“献礼”。 本书即为读者带来这份“献礼”,由两部分组成:一部分是追思亲友、念怀过往等寄寓情思哲思的创作,另一部分是东欧等十个国家近三十位重要诗人及其代表作品的译介。 在高兴看来,诗歌翻译与诗歌写作既各自独立,又相互补充,有时,甚至融为一体。这似乎是孤独与孤独的拥抱,是孤独与孤独的相互激励和相互支撑。

忧伤的恋歌 目录

目    录 序       孤独与孤独的拥抱………………………………高  兴  独  白 ——高兴诗歌选 歌唱 开端纪念遥远一米之外红色之旅那一刻那么多只手心情瞬间沉默归来雨天夏天一天,一天(组诗)奔驰梦中梦地铁鸡蛋高原印记(组诗)间隙北川雨,或鱼状态不用言语与冬天有关,与冬天无关雨,滴在地上把你藏在黎明,风吹麦子早晨,在大雾中上路心绪弥漫,在这闷热的夜晚深秋,那个夜晚高空,或深渊九月变奏中秋十月画面十一月    ——给松风此刻南京,或南浔家乡母亲十二月岁末沉默:母亲高原雨中独白气候风景幻影光线六月——给豆豆湖边告别青岛凝望与等候(组诗)襄垣短章(组诗)夜词语青海,青海凌晨四点雪下着远处风景背后——献给昭苏草原那些重新走近的辰光子夜,雪七月隐喻树在走冬夜,梦游虚空:哥哥开化,花开的时刻    忧伤的恋歌——高兴译诗选  【以色列】 耶胡达·阿米亥 再试一次忘记某人我认识一名男子曾经,一场伟大的爱 约娜·瓦拉琪父亲和母亲出去打猎了两座花园我的罪孽约娜坦 阿吉·米斯赫尔告白当柔软的天使羽衣转身到萨福诗中憩息内心旷野午觉 伊兰·舍恩费尔德走进黑夜重重思念无言神灵之境 利亚·阿亚隆禁地第二女人和不安全感  【瑞  典】 戈兰·索内维无题  【匈牙利】 伊耶什·久拉地球上孤独就这样 泽尔克·佐尔坦孤独就这样 弗勒什·山多尔十二月法 宝博莱罗舞哀求 肖姆约·久尔吉猫的一万种生存方式写作活动的寓言一朵花的故事 比林斯基·亚诺什 低潮时刻的庆祝 托尔纳伊·尤若夫 我们祈求你必须交出 尤哈斯·费伦茨黄金白银  【波  兰】 安娜·斯沃尔 门开着**首情歌她和我一如野猫的舌头孤儿爱让爱的人分离第二首情歌关于我父亲和母亲的诗(组诗) 维斯瓦娃·希姆博尔斯卡来自医院的报告三个*古怪的词钥匙赞美我的姐姐 格热戈日·姆夏尔此 地  【捷  克】 弗拉迪米尔·霍朗相遇在电梯雪星期天,下雨的时候  【斯洛文尼亚】 托马斯·萨拉蒙安德拉斯鹿        读:爱   民歌  再一次,道路沉默  圆圈以及圆圈的论据致梅特卡    【立陶宛】 托马斯·温茨洛瓦 忒修斯离开雅典侍女图一首有关记忆的诗纪念一位诗人。变奏闪出一缕微笑,站定停歇,停歇。破碎的句子在死去描写一间屋子的尝试两首关于爱情的诗  【罗马尼亚】 卢齐安·布拉加我不践踏世界的美妙花冠贝壳四行诗结局传说夏娃睡眠潘 斯特凡·奥古斯丁·杜伊纳西秋忧伤的星星今天,我们告别 贝德莱·斯托伊卡新闻诗的诞生哀歌登记册当我们醒来时 尼基塔·斯特内斯库 追忆忧伤的恋歌充饥的石头致挖井人害怕枪诗特洛伊木马绳结(之三)绳结(之五)非语词一种结束 马林·索雷斯库远景两遍苛求那边眼睛直角尺深渊碎片 安娜·布兰迪亚娜睡眠中妥协孤独分寸陷阱睡眠丘陵让词语坠落吧 尼基塔·丹尼诺夫 二十世纪事物之上,虚无梦想者景色:风中点燃的蜡烛景色:街道和影子黑暗 拉杜·安德里埃斯库潘丘的夜晚苹果  【加拿大】 弗瑞德·瓦水平线冬天:第六十五年无题  【墨西哥】 奥克塔维奥·帕斯桥通道触摸在走和留之间                                   

忧伤的恋歌 作者简介

高兴(1963— ),诗人,翻译家。出生于江南古城吴江,现居北京。《世界文学》主编。曾以作家、学者、翻译家和外交官身份在欧美数十个国家访问、生活和工作。 主要译著有《安娜·布兰迪亚娜诗选》《文森特·凡高:画家》《罗马尼亚当代抒情诗选》等。文学研究和翻译之外,还从事文学创作,发表散文诗歌近百篇。作品被收入几十种选本,并被译成英语、俄语、孟加拉语、罗马尼亚语、荷兰语等。2012年起,主编“蓝色东欧”系列丛书,为国家出版基金资助项目和“十二五”国家重点出版项目。 曾获中国当代诗歌奖翻译奖、“美丽岛”中国桂冠诗歌翻译奖、蔡文姬文学奖等奖项。

 1/2    1 2 下一页 尾页

文学 外国诗歌

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐
上一篇:繁星:春水     下一篇:董必武家书