我承认你并不跟我的诗神有缘-《世界文学》六十年精选.诗歌卷

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-11 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
我承认你并不跟我的诗神有缘-《世界文学》六十年精选.诗歌卷

我承认你并不跟我的诗神有缘-《世界文学》六十年精选.诗歌卷

作者:高兴 选编

开 本:32开

书号ISBN:9787532150328

定价:22.0

出版时间:2013-10-01

出版社:上海文艺出版社

我承认你并不跟我的诗神有缘-《世界文学》六十年精选.诗歌卷 本书特色

  ●《世界文学》杂志创刊60周年精选集

我承认你并不跟我的诗神有缘-《世界文学》六十年精选.诗歌卷 内容简介

  2013年是《世界文学》杂志创刊60周年。《世界文学》杂志将在今年9月举办相关庆祝研讨活动。作为庆祝回溯的*重要的事情,就是主编一套《世界文学》60周年作品精选。,作为甲子之年的纪念。《世界文学》60周年精选系列由《世界文学》主编余中先、高兴、资深编辑苏玲、秦岚策划编选,共四卷。分别为小说卷、散文卷、评论卷和诗歌卷。 本卷收录约70篇诗歌,由高兴编选。

我承认你并不跟我的诗神有缘-《世界文学》六十年精选.诗歌卷 目录


我承认你并不跟我的诗神有缘【英国】威·莎士比亚 卞之琳译
树林呀,你为什么摇摆? 【罗马尼亚】米·爱明内斯库 葆荃译
黄昏的和歌 【法国】波德莱尔 陈敬容译
远行 【西班牙】胡·拉·希门内斯 柳门译
给金星 【英国】威·布莱克 宋雪亭译
赞美诗 【希腊】奥·埃利蒂斯 李野光译
礁石 【智利】巴·聂鲁达 王永年译
寂静 【西班牙】维·阿莱克桑德雷 祝庆英译
初雪之夜的梦 【美国】罗·勃莱 王佐良译
鱼 【波兰】切·米沃什 韩逸译
老虎的金黄 【阿根廷】豪·路·博尔赫斯 王永年译
“睡”的变奏 【加拿大】玛·阿特伍德 李文俊译
思想之狐 【英国】泰·休斯 袁可嘉译
别痛苦得灰心失望 【捷克】雅·塞弗尔特 贝岭 廖敏译
贝壳 【罗马尼亚】鲁·布拉卡 李家渔译
情侣 【墨西哥】奥·帕斯 赵振江译
日暮时分 【芬兰】埃·瑟德格朗 北岛译
比扬卡进入艺术的**步 【荷兰】凯·斯希普斯 马高明 柯雷译
远景 【罗马尼亚】马·索雷斯库 高兴译
透明的、不可名状的影子 【俄罗斯】亚·亚·勃洛克 孙美玲译


我承认你并不跟我的诗神有缘-《世界文学》六十年精选.<a href=http://www.00-edu.com/edu-info-577-0.html target=_blank class=infotextkey>诗歌</a>卷

文学 文集

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐