战争与和平-全译本

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-12 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
战争与和平-全译本

战争与和平-全译本

作者:列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰

开 本:32开

书号ISBN:9787500123446

定价:65.0

出版时间:2010-05-01

出版社:中国对外翻译出版公司

战争与和平-全译本 本书特色

《战争与和平(全译本)》:中译经典文库·世界文学名著

战争与和平-全译本 目录

**卷**部第二部第三部第二卷**部第二部第三部第四部第五部第三卷**部第二部第三部第四卷**部第二部第三部第四部尾声**部第二部

战争与和平-全译本 节选

《战争与和平(全译本)》内容简介:一部文学史是人类从童真走向成熟的发展史,是一个个文学大师用如椽巨笔记载的人类的心灵史,也是承载人类良知与情感反思的思想史。阅读这些传世的文学名著就是在阅读*鲜活生动的历史,就是在与大师们做跨越时空的思想交流与情感交流,它会使一代代的读者获得心灵的滋养与巨大的审美满足。

战争与和平-全译本 相关资料

尽管瓦西里公爵很不高兴地、近乎失礼地听这个已过中年的妇人说话。甚至表现出急躁的情绪,但是她仍向公爵流露出亲热的、令人感动的微笑,一把抓住他的手,不让他走掉。“您只要向国王替我陈词,他就可以直接调往近卫军去了,这在您易如反掌。”她央求道。“公爵夫人。请您相信。凡是我能办到的事,我一定为您办到,”瓦西里公爵答道,“但是向国王求情,我确有碍难。我劝您莫如借助于戈利岑公爵去晋见鲁缅采夫,这样办事更为明智。”已过中年的妇人名叫德鲁别茨卡娅公爵夫人,她出身于俄国的名门望族之一,但是她现已清寒,早就步出了交际场所,失掉了往日的社交联系。她现在走来是为她的独子在近卫军中求职而斡旋。她自报姓氏,出席安娜·帕夫洛夫娜举办的晚会,其目的仅仅是要拜谒瓦西里公爵,也仅仅是为这一目的,她才聆听子爵讲故事。瓦西里公爵的一席话真使她大为震惊,她那昔日的俊俏的容貌现出了愤恨的神态。但是这神态只是继续了片刻而已,她又复微露笑意,把瓦西里公爵的手握得更紧了。“公爵,请听我说吧,”她说道,“我从未向您求情,今后也不会向您求情,我从未向您吐露我父亲对您的深情厚谊。而今我以上帝神圣的名分向您恳求,请您为我儿子办成这件事吧,莸必将把您视为行善的恩人。”她赶快补充一句话,“不,您不要气愤,就请您答应我的恳求吧。我向戈利岑求过情,他却拒之于千里之外。①她说道,竭力地露出微笑,但是她的眼睛里噙满了泪水。“爸爸,我们准会迟到啦,”待在门边等候的公爵小姐海伦扭转她那长在极具古典美肩膀上的俊美的头部,开口说道。但是。在上流社会上势力是一笔资本,要珍惜资本,不让它白白消耗掉。瓦西里公爵对于这一点知之甚稔,他心里想到,如果人人求他。他替人人求情,那么,在不久以后他势必无法替自己求情了。因此,他极少运用自己的势力。

战争与和平-全译本 作者简介

作者:(俄国)列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰 译者:盛震江 何德文 龙灵 等

战争与和平-全译本

小说 世界名著 欧洲

在线阅读

上一篇:男人和男孩     下一篇:双城记-全译本