关于美

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-21 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
关于美

关于美

作者:[英]扎迪·史密斯 著,杨佩桦/聂清风 译

开 本:32开

书号ISBN:9787020068418

定价:29.9

出版时间:2008-10-01

出版社:人民文学出版社


“什么事这么有趣?”霍华德边问边走到早餐吧边,把两肘支在上面。作为回答,姬姬的脸色阴沉了下来,冷冷的。正是这个斯芬克斯般的表情使得他们的美国朋友们认为她比实际拥有更多的异国血统。事实上,她拥有朴实的佛罗里达乡间血统。
“宝贝儿——别那么幽默。”她建议道,伸手拿了一个苹果,开始用小刀把苹果切成不规则的一块块,然后一块接一块地慢慢吃起来。
霍华德用双手把头发从脸上往后捋。
“对不起——我只是——你笑了,所以我以为也许有什么滑稽的事。”
“那我应该作何反应呢?”姬姬叹气道。她放下小刀,伸手去够利瓦伊,他正托着碗经过。她抓住十五岁健壮儿子的斜纹粗布裤带,轻而易举地把他拉到面前,按到比她坐着的位子低半英尺的高度,以便把他篮球上衣的标签塞回领子里去。她把两个大拇指放在他的拳击短裤两侧想再整理一下,但是他挣脱了。
“妈妈,哎呀……”
“利瓦伊,亲爱的,请把短裤拉高一点……太低啦……连你的屁股都遮不住。”
“这么说来并没有什么有趣事儿。”霍华德总结说。如此深究并未给他带来任何乐趣,但是他仍然打算继续追问下去,即使他并不希望以这种策略开始,而且深知这样的直截了当毫无帮助。
“哦,上帝,霍华德。”姬姬说。她转过来:“我们可不可以十五分钟后再谈这个?等孩子们都——”姬姬直了直身子,她听到前门的锁咔哒了一声,接着又是一声。“佐儿,亲爱的,快去开门,今天我膝盖疼。她进不来,快,去帮她一把——”
佐拉正在吃一种填满芝士的烤面包,她指了指电视。
“佐拉——快去开门,拜托,这是那个新来的女人莫妮克——不知怎地,她的钥匙总打不开——我记得我曾经让你给她配把新的——我不可能总在这儿,等着给她开门——佐儿,抬一抬你的屁股行吗——”
  “今天早晨的第二个屁股,”霍华德注意到,“那很好。很文明。”
佐拉匆匆站起来,穿过走廊来到前门。姬姬再一次以锐利的质问的目光看着霍华德,而他则以*为无辜的表情作为回应。她拿起离家出走的儿子的电子邮件,把用链子挂在高耸的胸前的眼镜架在鼻梁上。
   “你得把它给杰尔姆,”她边读信边喃喃说道,“这孩子一点儿都不傻……当他需要你的注意时,他总能知道该怎么做,”她说着,突然抬头看着霍华德并且像银行出纳员在数钞票那样一字一顿地说,“蒙蒂•基普斯的女儿。重拳出击,砰。你突然就感兴趣了。”
  霍华德皱了皱眉。“那可是你的贡献。”
  “霍华德——炉子上煮着鸡蛋,我不知道是谁放上去的,但是水已经煮干掉了——这昧儿真恶心。快把炉子关掉,拜托。”
  “那可是你的贡献?”
霍华德注视着他的妻子平静地给自己倒上第三杯蛤蜊番茄汁。她刚举起杯子凑到嘴边,突然停了下来又开腔了。
“说真的,霍伊。他二十岁。他想要得到父亲的关注——他用这种方法就办到了。甚至一开始他到基普斯那儿实习他就办到了——实习的岗位有千百个,可他偏偏选了那儿。现在他又打算娶基普斯家的孩子?不要搬出弗洛伊德来。我是说,我们*坏的打算就是认真对待这场婚姻。”
“基普斯那家人?”佐拉穿过走廊回来时大声问。“发生什么事儿了——杰尔姆搬到他们家去了?这太愚蠢了……这就像,杰尔姆——蒙蒂•基普斯,”佐拉边说边不断假想着这两个男人一左一右站在她身边,“杰尔姆……蒙蒂•基普斯。住一块儿。”佐拉滑稽地打了个冷战。
姬姬咽下果汁,重重地放下空杯子。“我听够蒙蒂•基普斯了——真的。今天早上我不想再听到他的名字了,我向上帝发誓。”她看了看手表,“你**节课是几点?怎么还在这儿,佐儿?知道吗?你——怎么——还——在这儿?噢,早上好呀,莫妮克。”姬姬用非常不同的正式语气问候道,剔除了佛罗里达口音。莫妮克随手关上前门,走上前来。
姬姬朝着莫妮克疲惫地笑了笑。“我们今天都疯了——每个人都要么迟到,要么快迟到了。你怎么样,莫妮克——你好吗?”
新来的清洁工莫妮卡是个低下的海地女人,和姬姬差不多年纪,肤色比姬姬更黑。这只是她第二次来这幢房子。她穿着一件竖着毛皮领的美国海军短夹克,一脸的歉意,在事情搞砸之前为可能会被搞砸的事情抱歉。莫妮卡的假发更是令姬姬感到不顺眼,这是一顶廉价的橙色人造假发,她真该换一顶了,今天这假发在她的脑壳上似乎比以往戴得更靠后,通过细线和她自己稀疏的发丝相连。
“从这儿开始打扫吗?”莫妮卡羞怯地问。她的手在外套*上面的拉链附近徘徊,但她没有拉开。
“实际上,莫妮卡,你能从书房开始吗?——我的书房,”姬姬迅速回答,抢过了霍华德的话头,“可以吗?请不要动任何文件——只要把它们堆堆好,如果可以的话。”
莫妮卡站在原地攥着她的拉链。姬姬正处在一个奇妙的时刻,为了这个黑人妇女对于另一个黑人妇女付钱让她做清洁工作会作何感想而紧张。
“佐拉会领你去的——佐拉,请带莫妮卡过去,去吧,指给她看书房在哪儿。”
佐拉三级一跃地跑上楼梯,莫妮卡在后面蹒跚地跟着。霍华德从“舞台”后面走了出来,走进了他的婚姻。
“如果这事儿果真发生了,”霍华德在呷咖啡的空档不动声色地说,“蒙蒂•基普斯就成了一个姻亲。我们的姻亲,不是其他人的,我们的。”
“霍华德,”姬姬也同样克制着说,“拜托,别‘例行公事’了。我们不是在舞台上。我刚说过我现在不愿谈这件事。我知道你听到了。”
霍华德稍稍鞠了个躬。
“利瓦伊需要钱叫辆计程车。如果你想要为什么事儿担心的话,那就担心这个吧。别再担心基普斯一家了。”
“基普斯?"利瓦伊从某个看不到的地方叫道,“哪个基普斯?他们在哪儿?”
这个伪布鲁克林口音既不属于霍华德也不属于姬姬,这是三年前利瓦伊年满十二岁时才从他口里冒出来的。杰尔姆和佐拉是在英格兰出生的,利瓦伊则出生在美国。然而所有他们那些各式各样的美国口音在霍华德看来都有点儿做作——不太像他妻子的这幢房子的产物。可是,利瓦伊的口音更是令人费解。布鲁克林?贝尔西一家住在位于布鲁克林北部二百英里的地方。今天早晨霍华德差点就要评论他的口音(他的妻子曾经警告过他不要这么做),而此刻利瓦伊从走廊里出现,咧嘴笑笑平息了父亲的不满,接着咬了一大口拿在手里的松饼。

 2/4   首页 上一页 1 2 3 4 下一页 尾页

小说 情感 家庭/婚姻

在线阅读

上一篇:我们大家都是同学     下一篇:犟妹子