八月的星期天

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-22 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
八月的星期天

八月的星期天

作者:(法)帕特里克·莫迪亚诺(Patrick

开 本:21cm

书号ISBN:9787546147703

定价:22.0

出版时间:2015-01-01

出版社:黄山书社

八月的星期天 本书特色

那一年的夏天特别热,我和希尔薇娅从巴黎的马纳河谷辗转来到南方城市尼斯,栖身于一间散发着霉味的公寓。我们深信在这儿谁也不会找到我们。在这个陌生的城市里我们将忘却一切,什么都将从零开始。
  希尔薇娅戴着一颗名贵的钻石“南方十字”。我们打算物色买家,将钻石脱手,远走他乡。一对美国人尼尔夫妇钻进了我们的“蜘蛛网”。就在交易即将达成之际,意外发生了……
  七年之后,我又来到尼斯城,在街头邂逅一位当年的故人。沉痛的往事浮上我的心头。

八月的星期天 内容简介

我在拍摄一组河滩的镜头时认识有夫之妇西尔维雅, 被她的美丽和她的姿态打动。西尔维雅被她的丈夫维尔库尔打了之后, 偷了别人打算卖给维尔库尔的一颗价值昂贵的南十字钻石要求我带她一起走。我们急于卖掉那颗南十字钻, 却落入骗子尼尔夫妇精心设下的圈套, 其实我本可以发现或

八月的星期天 节选

终于,他的目光和我的相遇了。这是在尼斯城,岗白塔大街的尽头。他正站在一个高高的货台上,面前是堆满皮大衣和上衣的摊子。我挤在看热闹的人群里,站在**排,和那些人一起听他吹嘘自己的货物。
  一看见我,他的叫卖声一下子失去了小贩的油腔滑调,变得生硬勉强起来。似乎想和围观的听众拉开距离,借此向我表白:他现在干的走街串巷的职业并非他本来的身份。
  七年了,他没怎么变样,只是皮肤好像比以前更红了。夜色开始降临,一阵疾风吹进岗白塔大街,夹带着**批雨点。在我身边,一个金色卷发的女人正试穿一件皮大衣。他从高台上对她俯下身子,用怂恿的神色看着她说:
  “太太,您穿这个再合适不过了!”
  他的嗓音仍旧像从前那样,带着金属质感的音色,那种年代已久生了锈的金属。雨下了起来,看热闹的人已经走散,金发女人脱下大衣,小心腼腆地将它放回货摊的边沿上。
  “太太,这种机会难得呀,美国价儿……哎,您可得……”
  不等他说完,那女人很快地转身,好像羞于听一个过路人猥亵的打趣一样,随着别的行人消失了。他跳下货台,朝我走过来。
  “真没想到啊……我眼力不错,一下子就把您认出来啦。”
  他的样子局促不安,甚至显得有点害怕。而我却正相反,既平静又坦然。
  “在这儿碰面,挺奇怪吧,嗯?”我说。
  “是啊。”
  他微笑起来,重新恢复了自信的神色。一辆货车开过来,在路边和我们平行的地方停住,一个身穿皮夹克的男人从车里跳了出来。
  “你可以拆货摊了,”他对那人说,然后又盯住我,“一块儿去喝一杯,怎么样?”
  “随您的便。”
  “我跟这位先生去喝一杯,”他又对那男人说,“我们去‘福罗木’,过半小时你去那儿找我。”
  那男人开始将货摊的皮大衣和上衣往货车里装。这时,一股人流突然从我们身边涌过:拉布法街拐角的大商店响起刺耳铃声,预示关门的时间已到,大群顾客正蜂拥而出。
  “啊,雨差不多停了……”
  他背了一个有斜背带的皮包,瘪瘪的。穿过大街,我们走上了英格兰人大道。咖啡馆很近,就在福罗木电影院旁边。他选了一张靠海的大玻璃窗旁边的桌子,疲惫地将身子摔在长椅上。
  “有什么新闻吗?”他说,“你现在到‘蓝色海岸’来住了吗?”
  我想让他放松一些:
  “您看怪不怪,那天我在英格兰人大道看见过您。”
  “那您该跟我打个招呼呀!”
  我回想起那天在大道上,他的硕大的身影,还有这个斜背带的皮包,这种皮包往往是五十来岁穿笔挺西装的人喜欢炫耀地挎在身上的,为的是让自己的身材看起来显得年轻。
  “我在这一带干了有一阵子了,专卖积压的皮货。”
  “买卖如何?”
  “马马虎虎。您呢?”
  “我嘛,也在这一带干,”我说,“没什么好说的。”
  咖啡馆外边,大道上的路灯一个接一个地亮了。起初只是暗褐色的颤动的光,像蜡烛一样,似乎一阵风吹来就会熄灭。不一会儿,跳跃的光点却变成了一片乳白色的耀眼光幕。
  “这么说,你我都在这一带混,”他对我说,“我住在安蒂柏,不过常常到处跑。”
  他的皮包像小学生的书包一样打开了,他掏出一盒烟。
  “这么说,您不再去马纳河谷了?”我问他。
  “不去了,跟那个地方算完啦!”
  于是我们两个人都感到片刻的尴尬。
  “您呢,后来又去过那儿吗?”他问我。
  “没有。”
  只要一想起马纳河畔,我就不寒而栗。我向英格兰人大道投去一瞥,天空和海水呈橘红色,还在渐渐暗下来。不错,我确确实实身在尼斯了。真想轻松地大大舒一口气。
  “我是无论如何再也不回那儿去了。”我告诉他。
  “我也是。”
  侍者将橘子汁、掺水白兰地和酒杯一一放在桌上。我们俩都专心致志地盯着他的每一个动作,似乎借此来避免立刻重捡话题。*后还是他先打破沉默:
  “有一些事实我想要对您澄清……”他用黯然的眼光望着我,“是这样的……当初我和希尔薇娅并没结婚,虽然看来我们好像是结了婚的。我母亲不同意这桩婚事。”
  维尔库夫人的影子在我面前一闪而过,她坐在马纳河边的浮码头上……
  “您大概还记得我母亲吧,她可不是好对付的女人。再说我们之间还有一个钱的问题,要是我和希尔薇娅结婚,她就断绝我的生活来源……”

 1/3    1 2 3 下一页 尾页

小说 社会

在线阅读

 1/3    1 2 3 下一页 尾页
上一篇:卡拉马佐夫兄弟(下)     下一篇:挪威的森林