语文新课程标准必读:绿屋的安妮(导读版)

首页 > 图书 > 教材教辅/2020-10-03 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
语文新课程标准必读:绿屋的安妮(导读版)

语文新课程标准必读:绿屋的安妮(导读版)

作者:【加】蒙格马利

开 本:16开

书号ISBN:9787538538786

定价:

出版时间:2015-05-02

出版社:北方妇女儿童

语文新课程标准必读:绿屋的安妮(导读版) 本书特色

  《绿屋的安妮(导读版)/语文新课程标准必读》是一部*甜蜜的描写儿童生活的小说,一个让两位英国首相都为之着迷的美妙故事,一本让家长、老师和孩子都能从中获得感悟的心灵读物。加拿大女作家露西·莫德·蒙哥马利以清新流畅、生动幽默的笔触,讲述了纯真善良、热爱生活的女主人公小安妮,自幼失去父母,在朋友和老师的关爱中没被生活的困难所挫败的感人故事。

语文新课程标准必读:绿屋的安妮(导读版) 内容简介

  《绿屋的安妮(导读版)/语文新课程标准必读》以清晰流畅、生动幽默的笔触,讲述了纯真善良、热爱生活的女主人公小安妮,自幼失去父母,在朋友和老师的关爱中没被生活的困难所挫败的感人故事。《绿屋的安妮(导读版)/语文新课程标准必读》问世至今已被翻译成五十多种文字,持续发行五千多万册,是一本世界公认的文学经典。

语文新课程标准必读:绿屋的安妮(导读版) 目录

**章 林德太太大吃一惊
第二章 马修·卡斯伯特大吃一惊
第三章 玛瑞拉·卡斯伯特大吃一惊
第四章 绿屋的早晨
第五章 安妮的身世
第六章 玛瑞拉的*后决定
第七章 安妮的祈祷
第八章 安妮开始新生活
第九章 林德太太受了惊吓
第十章 安妮的道歉
第十一章 礼拜日学校印象
第十二章 关于友谊的誓言
第十三章 期待中的快乐
第十四章 安妮的坦白
第十五章 小学校里的大风波
第十六章 黛安娜来喝茶
第十七章 新的生活乐趣
第十八章 安妮大显身手
第十九章 音乐会后的一场灾难
第二十章 出色的想象力误入歧途
第二十一章 另类的调味品
第二十二章 去牧师家喝茶
第二十三章 危险的游戏
第二十四章 一场别致的音乐会
第二十五章 马修的圣诞礼物
第二十六章 故事社成立了
第二十七章 虚荣心遭到报应
第二十八章 倒霉的百合少女
第二十九章 难忘的一件事
第三十章 安妮的目标——奎因学院
第三十一章 河流和小溪的交汇
第三十二章 发榜的日子
第三十三章 大饭店里的音乐会
第三十四章 奎因学院的普通女生
第三十五章 奎因学院的冬天
第三十六章 光荣与梦想
第三十七章 死神降临
第三十八章 峰回路转
《绿屋的安妮》知识题锦
参考答案

语文新课程标准必读:绿屋的安妮(导读版) 节选

  《绿屋的安妮(导读版)/语文新课程标准必读》:  第八章 安妮开始新生活  玛瑞拉自有她的主意和打算。一直到第二天午后,安妮仍然不知道,自己已经获准留下来了。上午,玛瑞拉给安妮分配了许多工作,想趁机观察安妮的工作态度。安妮果然让人满意,不但手脚利落,而且领悟力高。唯一的缺点就是工作到一半时,常常会陷人沉思,没有外在的干扰,她是不会回过神来的。  中午,清理收拾完毕以后,安妮带着一副等待*坏宣判的表情来到玛瑞拉的面前。她瘦小的身体整个都在打着颤,脸蛋儿涨得通红,眼睛睁得大大的,两只小手紧紧地捏在一起,恳求道:  “求求你卡斯伯特小姐,告诉我吧,我到底能不能留在这儿?从早晨起我就一直忍着没敢问,再这么下去,我可实在受不了了。请您赶紧告诉我吧!”  “我告诉过你,要用热水消毒抹布,快点去把手头的事做完再说。”玛瑞拉依旧不动声色。  安妮只好顺从地去洗了抹布,然后便紧追不舍地用眼睛盯着玛瑞拉,玛瑞拉再也没有拒绝的理由了:  “好吧!老实把一切告诉你,马修和我决定让你与我们长期住在一起!但你必须听话,做个好孩子。咦!你又怎么啦?”  安妮揉了揉发红的眼睛,很不好意思地回答:  “我也不知道自己为什么会哭,一定是喜极而泣!您放心!我一定努力做个好孩子。呜……我怎么又哭了?”  “太兴奋了吧?你已经乐得昏了头了。”玛瑞拉责怪道,“坐到那把椅子上,稍稍冷静冷静。动不动就又哭又笑的,你的情绪起伏过于剧烈了吧。总而言之,我们决定把你留下来了。为了使你长大成人,能有出息,我们打算尽力而为。现在上学还不行,因为下一两个礼拜学校就放暑假了,还是等到9月份新学期开学再说吧。”  “那从现在起我该怎么称呼您呢?是继续叫您卡斯伯特小姐呢,还是改称您卡斯伯特阿姨?”  “你就叫我玛瑞拉就行了,要不我会感到别扭的。”  “叫您玛瑞拉?听上去太没礼貌了吧?”安妮提出了异议。  “只要你是用郑重、诚恳、谦逊的口气来称呼我,我是不会介意的。在安维利村,无论老人小孩儿大家都叫我玛瑞拉,只有牧师称我为卡斯伯特小姐。”  “我真想叫您一声玛瑞拉阿姨。”安妮恳切地说道,“我从来没有过阿姨或者别的亲戚——连祖母也没见过。叫您阿姨可以让我感到我是属于您的。我可以叫您玛瑞拉阿姨吗?”  “不行,我不是你的阿姨,我不喜欢别人用毫不相干的名字来称呼我。”  “但我把您想象成我的阿姨总该可以吧?”  “那也不行。”玛瑞拉严厉地说。  “您从来没有幻想过吗,想象一下与现实不同的事情?”安妮瞪着眼睛问道。  “不幻想。”  “真的吗?”安妮屏住了呼吸,“哎呀,卡斯——玛瑞拉,幻想太好玩了!”  “脱离实际去幻想,我不相信这有什么好处!”玛瑞拉插嘴说道,“上帝创造了人,不是为了让我们去整天幻想而忘掉现实的。噢,我想起来了,到起居室去,先看看你的脚干不干净,别让苍蝇飞进去,把壁炉台上的卡片给我取来,上面写着《主的祈祷》,从今天起你要记住它,像昨天晚上那样的祷告是不行的。”  “是呀,我也觉得昨晚的祷告很生硬。”安妮道歉说,“可我以前从来也没做过。**次做祷告总不会十全十美吧。”  “昨天晚上上床以后,我忽然想出一篇非常出色的祷告词,就像牧师说的那样,长长的,富有诗意。您能相信吗?今天早晨起床后,便一点儿也想不起来了,尽管我绞尽脑汁也无济于事。是什么原因使我把这些忘得一干二净了呢?不管怎么说,那种记忆已经彻底地消失了。”  “安妮,说到记忆,我可要求求你了。我让你干什么你就干什么,别再喋喋不休了。好啦,去吧,按我刚才说的去做吧。”  安妮这才赶紧跑到正门厅对面的起居室去了,但一去便没了回音。等了一会儿,玛瑞拉实在不耐烦了,便放下手里的编织活儿,板着脸过去招呼安妮。只见安妮倒背着两只手,一动不动地站着,就像处于梦幻之中,眨着一双大眼睛,仰望着挂在两个窗户之间的画。阳光透过窗外的苹果树和常青藤照进来,幻化成白色和绿色,和那些让人想象不到的色彩,整个房间闪烁着绚丽的光芒。安妮的心完全陶醉在这洒满阳光的天地里了。  “安妮,你到底在想什么呢?”玛瑞拉没好气地问道。  安妮猛地回过神来。“是那个……”她指着画道。玛瑞拉扭头望去,是一幅名叫《向孩子们祝福的基督》的石板画。  “安妮,不要看画什么的看得人了迷,不要热衷于幻想。记住了吗?把那张卡片给我拿来,然后马上到厨房去,坐在那里把祷告语背下来。”  安妮照着玛瑞拉的话,取了卡片便来到厨房的餐桌前,在背诵前她简单地布置了一下餐桌:摘来一大把苹果花插到餐桌上的花瓶里。接着,她把卡片竖放到花瓶上,双手托着腮,开始认真地背诵起来。当安妮用苹果花装点餐桌时,玛瑞拉斜着眼睛瞪了安妮一下,但没说什么。  “玛瑞拉,您说,在这里我有机会交到好朋友吗?”  “朋友?你说什么样的朋友?”  “知心朋友,就是连心都能掏给你的那种好朋友。我一直在期待什么时候能遇到这样的朋友。我不奢望这个梦想能够实现,但我一下子实现了这么多美好的愿望,也许这个也会实现,您觉得呢?”  “嗯……我们这的附近有个年龄和你相近的黛安娜·巴里,她是个好孩子,也许你可以和她成为好朋友。可是巴里太太是个很严肃的人,只有乖小孩儿才能和黛安娜做朋友,所以你要注意一下自己的言行,做我们家的乖小孩儿。”  安妮眼睛一亮,十分兴奋地问:  “黛安娜很漂亮吗?不会是红头发吧?我自己不幸是红头发,绝对受不了连好朋友的头发也是红色的。”  “黛安娜可是个非常漂亮的姑娘。红润的脸颊,黑头发黑眼睛,另外,她还特别聪明、善良,这一点比漂亮更重要。”  “是吗?长得那么漂亮,真令人兴奋。啊,我就要有一个漂亮的知心朋友了。当初在托马斯太太家的时候,起居室曾摆放着一个带玻璃门的书柜,柜子里放的不是书,而是装着托马斯太太*心爱的瓷器和果酱什么的。有一天晚上,托马斯先生喝醉了,把其中一扇门的玻璃给打碎了,另外一扇门的玻璃则完好无损。  “我假装把玻璃里面映出的影子当成住在柜子里的女孩儿,给她起名叫凯蒂·莫利丝。我们是一对非常要好的朋友。我和凯蒂常常几个小时地交谈,我向她倾诉一切,凯蒂带给我安慰和鼓励。  “后来我要到哈蒙德太太那里去,不得不和凯蒂告别,我悲伤极了。哈蒙德太太那里没有书柜,于是我把她家附近的翠绿色小山谷想象成一个叫维奥蕾塔的女孩子,我们是好朋友,几乎就像我爱凯蒂·莫利丝一样。我到孤儿院的前一天晚上,特意跑去同维奥蕾塔道别。在孤儿院,我深深地思念着维奥蕾塔,再也没心思想象出另一个知心朋友,即便那里仍然有让我想象的空间。”  “如果没有让你胡思乱想的地方就好了,”玛瑞拉冷冰冰地说,“一天到晚地热衷于那种空想,你不能这个样子。如果你能结交一位真实的好朋友,把你脑子里那些污七八糟的东西都清除出去,对你倒是很有好处。你*好不要跟巴里太太提起凯蒂和维奥蕾塔的事,要不然她会认为你在撒谎。”  ……

 1/2    1 2 下一页 尾页

中小学教辅 语文阅读

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐