一九八四(中英文)

首页 > 图书 > 教材教辅/2020-10-03 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
一九八四(中英文)

一九八四(中英文)

作者:(英)乔治·奥威尔著

开 本:22cm

书号ISBN:9787515912073

定价:

出版时间:2016-10-01

出版社:中国宇航出版社

一九八四(中英文) 本书特色

  《一九八四》是20世纪具影响力的文学经典,世界伟大的反乌托邦、反极权之政治讽喻小说。这部小说披着爱情的外衣,却让你读过之后忘记爱情,只有周身泛滥不绝的彻骨寒意。奥威尔通过对大洋国一名普通外围党员温斯顿?史密斯的个人生活的细致入微、栩栩如生的刻画,生动地描绘了一幅极权主义的维权和心理的绝妙肖像,投射出现实社会生活中极权主义的本质,深刻地分析了集权主义社会,向世人展示了一个令人感到窒息和恐怖的、以追逐权力为追中目标的假想的未来社会。   《我的心灵藏书馆:一九八四(英文注释版)》是世界传世经典注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及!   ★世界文坛上著名的反乌托邦三部曲之一★发人深省的反极权主义的政治讽喻小说★极权主义的恐怖梦魇、预言般的真知灼见★警醒着每一个追求自由的灵魂★著名翻译家孙仲旭的经典译本★精准流畅、生动通俗、以情传神★北京外国语大学名师队注释★注释版让你读懂原著★英语学习者和文学爱好者的藏书之爱。   《我的心灵藏书馆:一九八四(英文注释版)》是世界传世经典注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及!   ◆版本,呈现原汁原味的英文名著。本套丛书大部分参考美国企鹅出版集团出版的“企鹅经典丛书”(Penguin Classics)和英国华兹华斯出版公司出版的世界名著系列(Wordsworth Classics),对两种版本进行校对。力求为读者呈现原汁原味的英文名著。   ◆名师选编,本本畅销。本套丛书是由北京外国语大学资深教师从浩如烟海的名著世界中精选而出,并由资深翻译教授陈德彰寄语推荐。精选名著本本畅销,风靡世界数十年,尤其适合热爱英文原版名著的广大青年读者朋友阅读。   ◆注释,精确理解原版英文名著。本套丛书特邀北京外国语大学资深教师名师团队注释。文化背景详细注释,词汇短语详细说明,包含所有4级以上的难点词汇,使阅读毫无障碍。另外对文中的长句、难句、复杂句进行了重点分析解释,并提供译文,使英语学习者读懂名著,理解名著,爱上名著。

一九八四(中英文) 内容简介

  乔治·奥威尔是英国伟大的人道主义作家、新闻记者和社会评论家,著名的英语文体家。《一九八四》是一部政治寓言,更是一部具有预言性质的小说。1984年的世界被三个超级大国所瓜分——大洋国、欧亚国和东亚国,三个国家之间的战争不断,国家内部社会结构被彻底打破,均实行高度集权统治,以改变历史、改变语言、打破家庭等极端手段钳制人们的思想和本能,以具有监视与监听功能的“电屏”控制人们的行为,以对领袖的个人崇拜和对国内外敌人的仇恨维持社会的运转。故事中主人公所在的国家大洋国只有一个政党——英格兰社会主义。政府机构分为四个部门:和平部、友爱部、真理部和富裕部。在大洋国“真理部”从事篡改历史工作的外围党员温斯顿因为在工作中逐渐对其所处的社会和领袖“老大哥”产生怀疑,并与另一位外围党员裘利亚产生感情,因而成为思想犯,在经历了专门负责内部清洗的“友爱部”的思想改造之后*终成为了“思想纯洁者”。

一九八四(中英文) 目录

**部

**章 / 2

第二章 / 20

第三章 / 29

第四章 / 37

第五章 / 47

第六章 / 62

第七章 / 68

第八章 / 80

第二部

**章 / 104

第二章 / 116

第三章 / 126

第四章 / 136

第五章 / 147

第六章 / 156

第七章 / 160

第八章 / 168

第九章 / 180

第十章 / 216

第三部

**章 / 226

第二章 / 241

第三章 / 262

第四章 / 276

第五章 / 285

第六章 / 290

附 录 新话的原则 / 302


一九八四(中英文) 作者简介

  乔治·奥威尔(George Orwell,1903—1950),英国作家、新闻记者和社会评论家。1903年出生于英属印度,1907年举家迁回英国,进入著名的伊顿公学学习。后因经济原因无力深造,被迫远走缅甸,参加帝国警察部队。终因厌倦殖民行径、痴迷写作而辞去公职,辗转回到欧洲,流亡伦敦、巴黎等地。一边深刻体验下层民众生活,一边从事文学创作,并有多部作品出版。1936年西班牙内战爆发,奥威尔为支持西班牙共和政府而参战,不幸负伤。1939年,二战爆发,他积极参加反纳粹的活动。西班牙内战与二战的苦痛经历,让他对战争与和平、极权与民主、社会关怀与人类理想进行了深刻的思考。小说代表作有《1984》《动物庄园》。   孙仲旭(1973--2014),毕业于郑州大学外文系,曾长期供职于广州某航运公司。1999年起开始从事业余文学翻译。曾经出版译作《一九八四·动物农场》《门萨的娼妓》《有人喜欢冷冰冰》《麦田里的守望者》《塞林格传》《梦想家彼得》等21部名作。

 1/2    1 2 下一页 尾页

中小学教辅 英语阅读

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐