中国历代名著全译丛书(修订版):水经注全译(上下)

首页 > 图书 > 历史地理/2020-05-30 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
中国历代名著全译丛书(修订版):水经注全译(上下)

中国历代名著全译丛书(修订版):水经注全译(上下)

作者:郦道元 著

开 本:16开

书号ISBN:9787221081988

定价:158.0

出版时间:2008-09-01

出版社:贵州人民出版社


卷三十
 淮水
卷三十一
 滍水 淯水 *水 灈水 瀙水 沅水 涢水
卷三十二
 渗水 蕲水 决水 溉水 泄水 肥水 施水 沮水 漳水 夏水 羌水 涪水 梓潼水 涔水
卷三十三
 江水
卷三十四
 江水
卷三十五
 江水
卷三十六
 青衣水 桓水 若水 沫水 延江水 存水 温水
卷三十七
 淹水 叶榆河 夷水 油水 澧水 沅水 浪水
卷三十八
 资水 涟水 湘水 漓水 溱水
卷三十九
 涯水 深水 钟水 耒水 洣水 漉水 浏水 溜水 赣水 庐江水
卷四十
 渐江水 斤江水 江以南至日南郡二十水 禹贡山水泽地所在

中国历代名著全译丛书(修订版):水经注全译(上下) 节选

河水
  【题解】
  《河水》是《水经注》全书*长的一篇,共分五卷,计五万余字,占全部《水经注》的七分之一。《水经注》一书,注文比经文大二十余倍,但《河水》一篇,注文比经文大九十倍左右。
  在卷一经文“河水”之下有一句注文说:“《风俗通》曰:江、淮、河、济为四渎。”意思是说,江、淮、河、济是四条著名的大河。河水是其中之一。这里的四条大河:江、淮、河、济,从地名学上说,都是专名,不是通名。按照地名学的理论,每一个地名,都由专名和通名两种要素构成,河流也是一样,譬如“黑龙江”、“桑干河”、“Mississippi River”,这里的“黑龙”、“桑干”、“Mississippi”都是专名,而“江”、“河”、“River”则是通名。在古代,“河”是黄河的专名,“江”是长江的专名。作为河流的通名,也就是与英语“River”这个字汇相当的名称,古代称为“水”,黄河称为“河水”,长江称为“江水”。
  在古代,黄河除了“河”和“河水”这两个*通行的名称以外,按不同的习惯、地区和段落,还有大河、浊河、逢留河、金城河、上河、孟津河、鲔水等别名,都见于《水经注》篇内。至于“黄河”一名,《水经注》虽然少用,但也已经出现。5卷之中,共见4处,这就是卷一经文“又出海外,南至积石山下,有石门”下:“莫尚美于黄河”;卷二经文“又东过金城允吾县北”下:“即积石之黄河也”;卷四经文“又东过陕县北”下:“北临黄河”;卷五经文“又东北过黎阳县南”下:“南荫黄河”。这是因为黄河中下游水色黄浊,由来已久。卷一经文“出其东北陬”下,注文引《尔雅》说:“河出昆仑虚,色白;所渠并千七百一川,色黄。”又引《物理论》说:“河色黄者,众川之流,盖浊之也。”这段注文中还指出早在西汉时代,黄河的含沙量已经达到”清澄一石水,六斗泥”的程度。所以这条河流*后以黄河为名,这是很自然的事。
  《河水》这一篇,篇幅特别大,除了因为黄河是一条大河以外,另一原因是因为古人没有弄清黄河河源,把黄河河源延伸到今新疆塔里木河支流和田河的上源,甚至更远,这就是所谓“黄河重源”。这种错误的说法,流传已久,《水经》承袭了这种错误,郦道元作注,虽然查阅大量文献,但结果是如他在卷一*后所说的:“余考群书,咸言河出昆仑,重源潜发,沦于蒲昌,出于海水。”这是因为当时郦道元能够看到的资料,全都作这样的记载。郦道元也只好以讹传讹。由于他的注文汇集了许多文献的说法,所以错误就愈闹愈大。卷一之中,注文把黄河与印度河及恒河牵扯在一起,写了许多古代印度的情况。卷二之中,注文说:“河水重源有三,非惟二也”。又说:“河水又东注于渤泽,即《经》所谓蒲昌海也(按:今名罗布泊)。……东去玉门阳关千三百里,广轮四百里。其水澄渟,冬夏不减。其中洄湍电转,为隐沦之脉。当其澴流之上,飞禽奋翮于霄中者,无不坠于渊波矣。即河水之所潜而出于积石也。”所以注文在卷一开头就说:“伏流地中万三千里”。这些当然都是错误的。
  读者需要进一步了解《水经注》记载的黄河,除参阅原注以外,还可以参阅陈桥驿《水经注记载的黄河》一文,此文发表于《黄河史资料》(河南郑州市金水路11号,《黄河志》总编辑室《黄河史资料》编辑部编)1990年第1期,此文又收入于《郦学新论——水经注研究之三》(山西人民出版社,1992年出版)。
  ……

中国历代名著全译丛书(修订版):水经注全译(上下)

 2/2   首页 上一页 1 2

古籍 史类 传记类

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐