商务会展英汉互译实训

首页 > 图书 > 人文社科类图书/2020-05-14 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
商务会展英汉互译实训

商务会展英汉互译实训

作者:赵惠

开 本:其它

书号ISBN:9787566308689

定价:27.0

出版时间:2013-10-01

出版社:对外经济贸易大学出版社

商务会展英汉互译实训 本书特色

  《"十二五"规划商务英语高职高专系列教材:商务会展英汉互译实训》内容包括了中英对照名片的制作、常用会展证件的翻译、会展英语的语体特点及翻译、展览会名称的区别、展会名称和主题的翻译,以及展会宣传册、一般商务信函、展会邀请函的制作等。

商务会展英汉互译实训 目录

unit1 business cards and exhibition documentation
ⅰ project one:中英对照名片的制作
ⅱ project two:常用会展证件的翻译
ⅲ technique of translation:会展英语的语体特点及翻译
ⅳ knowledge link:展览会名称fair,show,exhibition,exposition的区别
ⅴ more practice
ⅵ glossary
unit 2 exhibition brochure
ⅰ project one:展会名称和主题的翻译
ⅱ project two:展会宣传册
ⅲ technique of translation:正反译法
ⅳ knowledge link:部分获ufi认证的中国展会
ⅴ more practice
ⅵ glossary
unit 3 business letters
ⅰ project one:一般商务信函
ⅱ project two:展会邀请函
ⅲ technique of translation:分句法和合句法
ⅳ knowledge link:邀请函中会议与展览名称的翻译及定义
ⅴ more practice
ⅵ glossary
unit 4 organizations and company introduction
ⅰ project one:机构名称
ⅱ project two:公司简介
ⅲ technique of translation:增译法和省译法
ⅳ knowledge link:企业和产品商号翻译趣谈
ⅴ more practice
ⅵ glossary
unit 5 product description
ⅰ project one:商标翻译
ⅱ projiect two:产品说明书
ⅲ technique of translation:主动与被动译法
ⅳ knowledge link:企业应重视产品说明书的翻译
ⅴ more practice
ⅵ glossary
unit 6 ad campaign
ⅰ project one:宣传广告
ⅱ project two:招聘广告
ⅲ technique of translation:直译和意译
ⅳ knowledge link:精彩广告语翻译鉴赏
ⅴ more practice
ⅵ glossary
unit 7 contracts
ⅰ proiect:展会合同
ⅱ technique of translation:从句的翻译
ⅲ knowledge link:英语合同翻译中的注意事项
ⅳ more practice
ⅴ glossary
unit 8 exhibitor's manual
ⅰ proiect:参展商手册
ⅱ technique of translation:数字的翻译
ⅲ knowledge link:帮助您有效参展的12点建议
ⅳ more practice
ⅴ glossary
unit 9 ceremonial address
ⅰ proiect:展会致辞
ⅱ technique of translation:宴会中中式菜肴名的翻译
ⅲ knowledge link:语言赏析:谈谈英语习语构成的几种对称美
ⅳ more practice
ⅴ glossary
参考文献  商务会展英汉互译实训

社会科学 新闻传播出版

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐