结缘拉丁美洲

首页 > 图书 > 人文社科类图书/2020-06-20 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
结缘拉丁美洲

结缘拉丁美洲

作者:徐贻聪 著

开 本:16开

书号ISBN:9787801868824

定价:29.0

出版时间:2008-10-01

出版社:东方出版中心


  “仙人化身的国家”
在我去古巴之前,不少曾在这个国家工作过或者访问过的同事告诉我,尽管古巴面积不大(11万平方公里),人口不多(1100万),但有着秀丽的景色,丰富的资源,更有热情好客、能歌善舞的人民。我在古巴的两年里,不仅领略到了这个国家遍布全国的可餐秀色,也感受到了这个国家人民豪爽、欢乐、热情的性格。对于后者,我还有特别的所见和所闻。
在古巴东部,有一个名称和省名相同的省会城市,叫拉斯图纳斯。这座省城的入口处建有一个构思奇特、设计新颖的喷泉群:一位被塑成古巴全国地形状的裸女斜卧在水池中央,周围簇拥着嬉戏欢舞的男女。从他们身体的不同部位喷射出来的高低有致、粗细不等的水柱和水花,构成一幅美丽的图案,令人赏心悦目。我去该省访问时,省委书记洛佩斯曾特意邀请我去看这座喷泉,还让省政府的“历史学家”(古巴省、市政府中设立的一种职务,由学过历史且熟知本省市历史发展和演变的人担任。他们既要能够准确、详细地介绍历史事件、人物、典故和经验教训,以便协助政府对人民进行历史和爱国主义教育,又要对现阶段和未来的发展计划提出供政府参考的建议)与我们同行,请他向我仔细讲解有关喷泉的设计思想等情况。那位历史学家告诉我.喷泉是按照古巴民间传说的神话故事创作成的:在上古年代,一群仙人由一位手捧宝葫芦的神仙长者带领历游人间,来到古巴所处的位置,忘形之中,宝葫芦的盖子被启开,不断流出的水形成了汪洋大海。仙人本可收回水后重返天界,但因留恋人间而决定不再回返天国。加勒比海就是宝葫芦里的水造就的,古巴岛则是宝葫芦的主人神仙长者变化而成。喷泉既体现了古巴的美丽。也体现了古巴人民的欢乐特点和传统。洛佩斯书记笑着补充说。由于我们古巴是仙人化身而来的,所以全岛到处都令人流连。他还说,不知是这个神话的影响,还是由于古巴地处热带的关系,古巴人民世世代代都很喜爱歌舞,跳舞几乎是人们的天性。为了给人们提供唱歌跳舞的场地和条件,各级党政机构都要做出长期的努力和安排。即便在当前经济十分困难的情况下也不能有任何松懈。
的确,无论在首都哈瓦那,还是在全国的各个市镇。甚至在农村、山区。到处都可以看到规模不等的“舞场”,许多舞场仅仅是水泥地面、茅草盖顶的草棚。每到晚上,特别是节假日,音乐之声随处可闻,跳舞的人群随处可见。有些年仅二三岁的孩童,走路尚且不稳,也会随着音乐节拍自然地扭动,令人忍俊不禁。在著名的哈瓦那海滨大道上,夏日的周末晚上,更是乐声如潮,人头攒动,跳舞的男女老幼连绵数公里,还经常通宵达旦。洛佩斯的介绍和阐述,使我对古巴人民的特性有了新的了解和领悟,对古巴政府为何要想方设法满足群众唱歌跳舞的愿望也有了深入的认识和理解。
  在实际工作中学习邓小平理论
1993年下半年,也就在我抵达哈瓦那前后,古巴决定加快开放,同时着手改革,以期通过借鉴中国、越南等国的建设经验,探索一条“具有古巴特色的社会主义道路”并为此采取了一系列新的举措。古巴的这种决心和政策很符合古巴人民的心愿,也调动了各级干部的积极性。这些举措中有些同我国的做法颇为相似。因而也使我成了希望更多了解中国的古巴党政干部、新闻工作者很注意的人物之一。我所到之处,甚至在我的礼节性拜会中,都有人不时提出关于邓小平理论、中国改革开放等方面的问题,希望我给他们介绍和阐述。此外,江泽民主席1993年年底访问古巴时,卡斯特罗主席还亲口对他说。他曾拜读过邓小平同志所有公开发表过的文章,认为邓小平的思想确实伟大。这种局面告诉我,必须老老实实地读书,认认真真地思考问题,以求得对邓小平理论、对我党方针政策的全面、准确的理解,否则将难以工作,甚至可能犯下严重的政治性错误。基于这样的认识,我挤出一切可能的时间读书看报,琢磨问题。在不长的时间里,我通读了《邓小平文选》一至三卷,重点文章还反复、多次地阅读。我也注意阅读每天的《人民日报》、每期的《求是》杂志以及其他刊物。每天收看、收听中央电视台和中国国际广播电台的节目,以期从中了解形势、数据,并得到启迪。在我离开古巴时,我的办公室里还一份不少地摆放着两年中的《人民日报》、《求是》等报刊。除了自己学习外,我也要求使馆的其他同志,特别是高级外交官认真读书看报,以避免误导、误传,更避免中国外交官解释不了本国政策和所走道路的尴尬局面。两年里。卡斯特罗主席、劳尔·卡斯特罗副主席等古巴党政领导人多次到使馆,反复地向我询问关于我国建设具有本国特色社会主义的理论、政策、方法等问题,还问及过中国许多政策的决策过程和执行情况。中共十四大几次全会后,他们都通过秘书或外交部向我索要会议的相关文件,并就一些内容问过我的理解和认识。在我访问外地时。各个省的党政领导人也都曾就如何落实一些政策、措施向我提出过许多具体的问题,有些省委还请我为其中级以上干部作报告。古巴新闻工作者就中国发展道路提出的问题则更多、范围也更广。由于我从思想上和理论上事先做好了一定的准备,所以对所有的相关问题均来者不拒,有问必答。而且,我在回答他们的提问时能够抓住本质,给以清晰、扼要的解答,还具有明显的针对性,故而经常受到各方的肯定和好评。试想:如果我自己不努力学习,深入思考,后果就很难想象了。
  迎送多起重要访问
20世纪80年代末期开始,中古两国间的互访明显增多,送往迎来也就成了驻古使馆的一项日常性的工作。我到任后,这方面的任务有增无减,可以说,从抵任之日起,我就为两国间的许多代表团,特别是由江泽民、李鹏、李瑞环、吴邦国及一系列古共中央政治局委员等高层领导人率领的代表团互访的联络、准备和迎送而不停地奔忙。在一些必要的场合,我还得帮助进行口笔译。我在古巴的丽年里,迎来送往的次数之多,实在难以算清、记住。我只记得,有好些时候,在10天半个月的时间里,我需要天天进出哈瓦那的“何塞·马蒂国际机场”,甚至一天要去好几次,以至于机场的所有工作人员都认识了我。
尽管诸多的访问使我经常忙忙碌碌,有时连续几天每天只能睡两三个小时,但内心感觉却十分充实、愉快,忙而不疲,忙而不乱,因为这些互访表明了中古两国关系的良好程度,对促进两国关系今后的发展也都十分重要。此外,到我就任时,两国建交已30多年,但我国国家主席、国务院总理、全国政协主席等都是首次访问古巴,卡斯特罗主席也是**次访问我国,这些交往对于我个人的意义也当不言自明。在卡斯特罗主席结束访华前,时任外交部部长助理杨洁篪同志曾对陪同团团长、国家计委主任陈锦华评论说:“在我国的驻外使节中,能在一个任期内接待那么多我国的党和国家领导人访问驻在国,又能陪同驻在国元首访华的,实在不多。徐大使实在很幸运,这也说明他的工作很有成效。”

 2/4   首页 上一页 1 2 3 4 下一页 尾页

政治军事 政治 外交、国际关系

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐