早期北京话珍本典籍校释与研究一百条.清语易言

首页 > 图书 > 文化艺术/2020-05-21 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
早期北京话珍本典籍校释与研究一百条.清语易言

早期北京话珍本典籍校释与研究一百条.清语易言

作者:(清)智信,(清)博赫

开 本:其他

书号ISBN:9787301298213

定价:240.0

出版时间:2017-03-01

出版社:北京大学出版社有限公司

早期北京话珍本典籍校释与研究一百条.清语易言 本书特色

  1644年,中国东北以满族为主体的清政权入关以后,在汉语这一强势语言的影响下,熟习满语的满人越来越少,因此雍正以降,出现了一批用当时的北京话注释翻译的满语会话书和语法书。这批教科书的目的是教授旗人学习满语,却无意中成为早期北京话的珍贵记录。《清代满汉合璧文献萃编》首次对这批文献进行了大规模整理,对北京话溯源和满汉语言接触研究具有重要意义,也将为满语研究和满语教学创造极大便利。由于底本多为善本古籍,研究者不易见到,本书将以重排、点校、注释加影印的形式出版,内容为智信所著之经典教材《百条》。

早期北京话珍本典籍校释与研究一百条.清语易言 内容简介

    1644年,中国东北以满族为主体的清政权入关以后,在汉语这一强势语言的影响下,熟习满语的满人越来越少,因此雍正以降,出现了一批用当时的北京话注释翻译的满语会话书和语法书。这批教科书的目的是教授旗人学习满语,却无意中成为早期北京话的珍贵记录。《清代满汉合璧文献萃编》抢先发售对这批文献进行了大规模整理,对北京话溯源和满汉语言接触研究具有重要意义,也将为满语研究和满语教学创造极大便利。由于底本多为善本古籍,研究者不易见到,本书将以重排、点校、注释加影印的形式出版,内容为智信所著之经典教材《百条》。

早期北京话珍本典籍校释与研究一百条.清语易言 作者简介

  竹越先生不仅对满语及满汉合璧文献有着精湛的研究,还对《老乞大》、《朴通事》等朝鲜时代汉语教科书有着丰富的研究成果。

早期北京话珍本典籍校释与研究一百条.清语易言

文化 中国文化

在线阅读