中国人最易误解的西方文史常识

首页 > 图书 > 文化艺术/2020-05-22 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
中国人最易误解的西方文史常识

中国人最易误解的西方文史常识

作者:徐向英,于兴兴 编著

开 本:16开

书号ISBN:9787506816410

定价:19.8

出版时间:2008-01-01

出版社:中国书籍出版社

中国人最易误解的西方文史常识 节选

“银箭”不是爱情箭
希腊神话里的厄洛斯是人们所熟悉的小爱神,一直被人们喻为爱情的象征。不过关于小爱神的“金箭”、“银箭”人们似乎并不注意区别。有一部网络小说就曾经这样写道:“当我被丘比特的银箭射中时,记得那份心里萌动的激动和不安。”被银箭射中居然还能对爱情产生激动和不安,这可不是厄洛斯的原意。
  据《牛津古典文学词典》的解释,厄洛斯是战神阿瑞斯和爱神阿芙罗狄忒所生的儿子。奥林匹斯山的众神中,*叫人无可奈何的就是小爱神厄洛斯。他有一头美丽的金发,还有一对可以自由飞翔的翅膀,他和他母亲爱神一起主管神、人的爱情和婚姻。厄洛斯的秘密武器是他的金弓和金弓里的金箭和银箭,不管是谁只要被他的金箭射中便会产生爱情,即使是冤家也会成佳偶,而且爱情一定甜蜜;相反,被他的银箭射中,便会厌恶爱情,就是佳偶也会变成冤家。
  小爱神的箭无论神和人都抵挡不住,他与阿波罗之间的恩怨故事广为流传。据说有一次太阳神阿波罗嘲笑厄洛斯的箭像玩具一样,只是个摆设,无法建立不朽的功勋。厄洛斯听完这话,怒火中烧立刻从箭袋里取出两只不同颜色的箭,他把金箭射向阿波罗,把银箭射向仙女达芙妮,于是一场爱情悲剧开始了。阿波罗爱上了达芙妮,而达芙妮看到阿波罗就像见到魔鬼一样。*后,为了避开阿波罗,达芙妮变成了一棵月桂树。而阿波罗为了纪念达芙妮,就用月桂枝来装饰自己的弓。
  “缪斯”女神共九位
  在西方文学中,缪斯引入到史诗或故事中,往往被作者引用为辅助或故事的叙述者,而作者本人只是负责记录她们的话。比如:荷马史诗《奥德赛》**卷就有这样的表述:“告诉我,缪斯,那位聪明睿智的凡人的经历,在攻破神圣的特洛伊城堡后,浪迹天涯。”但丁的《神曲‘地狱。第二首》中也写道:“啊!诗神缪斯啊!或者崇高的才华啊!现在请来帮助我;要么则是我的脑海啊!请写下我目睹的一切,这样,大家将会看出你的高贵品德。”后来,人们就常用“缪斯”来指称文学、写作和灵感等。
需要注意的是,由于缪斯一名词经常单独出现,因此很容易被误认为是一位女神,实际上它是九位文艺和科学女神的通称。
据语言学家考证,缪斯来自印欧语词根men,希腊语中的摩涅莫辛涅(Mnemosyne)、拉丁语中的米诺娃(Minerva)和英语中的mind(意见)、mental(智力)和memory(记忆)都来自这个词根。历史学家赫西奥德在《神谱》中说,她们是众神之王宙斯和记忆女神摩涅莫辛涅的女儿。九位文艺和科学女神分别为:欧特碧(音乐)、卡莉欧碧(史诗)、克莉奥(历史)、埃拉托(抒情诗)、墨尔波墨(悲剧)、波莉海妮娅(圣歌)、特尔西科瑞(舞蹈)、塔利娅(喜剧)、乌拉妮娅(天文),她们体现了古希腊人对诗歌艺术的全部理解。
  “爱神”称呼有两种
在古希腊神话里,阿芙罗狄忒(Aphrodite)是掌管爱情与美丽的女神,是一位美神、爱神,是奥林匹斯十二主神之一。“Aphrodite”在希腊语里意思是“出自海水泡沫”,希腊神话告诉我们她出生在塞浦路斯岛西南部的一座城市,帕福斯附近的海面上,爱与美的女神故乡是在塞浦路斯。岛上建有许多阿芙罗狄忒的神庙。传说,她是众女神中*美的一位,也是被艺术家描写刻画得*多的一位。
在古罗马神话里,同样有一个爱神,它的名字叫维纳斯(Venus)。按照罗马神话,维纳斯是火与锻冶之神伍尔坎的妻子,但她天性风流,有许多情人。维纳斯还是小爱神丘比特的母亲,只是我们无法知道谁是那淘气的小爱神的父亲。罗马人把“维纳斯”视为“爱神”,并称之为民族之母。
面对着阿芙罗狄忒与维纳斯,人们常常会有这样的疑问:谁是真正的爱神呢?或者这是两个不同民族信奉的不同的爱神?
  事实上,这是两个有着血缘关系的女神,从根本上说,它们是同一个神祗,在神的谱系里履行着相同的职能。因为古罗马文化传承自古希腊文化,所以古罗马神话的基本部分也就承袭了希腊神话。希腊神话的12位主神到罗马神话里11位都改换了名字,保持原名的只有太阳神阿波罗一个。“Pluto”是两种神话都有的,然而与罗马神话中的“Pluto”相当的却是希腊神话中的“Hades”(冥王)。希腊神话主神雷神宙斯到罗马神话中变成了朱庇特,狩猎女神阿耳特弥斯到罗马神话变成了黛安娜,爱与美的女神阿芙罗狄忒(Aph-rodite)则变成了维纳斯。
  “阿波罗”非“马可·波罗”
  熟悉世界航天史的人们都知道,人类首次登月时乘坐的飞船是“阿波罗11号”。不过这里飞船的名称“阿波罗”可不是“马可·波罗”。他们两个一个是神话故事里的人物,一个是现实中的历史人物。两人风马牛不相及,不能混淆。
  在西方,阿波罗是主神宙斯与暗夜女神勒托所生之子,是阿尔忒弥斯的孪生弟弟,全名为福玻斯‘阿波罗(Phoebus Apollo),主管光明、青春、医药、畜牧、音乐等。阿波罗精力充沛,容貌英俊,长发披肩。脸呈瓜子形,前额宽阔,显得坚定、自豪。头上通常戴着用月桂树、爱神木、橄榄树或睡莲的枝叶编织的冠冕。与阿波罗有关的神话很多,比如:他斩杀恶龙皮同,在得尔斐他战胜皮同的地方修建神庙;参加奥林匹斯山众神与巨灵的战斗;神女达荚妮为摆脱他的追求,变作月桂树,被称为阿波罗圣树;他还和波塞冬合力帮助特洛伊,建起牢不可破的城墙等等。
  不同于阿波罗,马可·波罗Marco Polo)是现实中的历史人物。他1254年生于意大利威尼斯一个商人家庭。17岁时跟随父亲和叔叔,途径中东,历时四年多来到中国,在中国游历了17年。期间,忽必烈大汗曾请他进宫讲述沿途的见闻,并携他同返大都,后来还留他在元朝当官任职。马可·波罗走遍了中国的山山水水,先后到过今新疆、甘肃、内蒙古、山西、陕西、四川、云南、山东、江苏、浙江、福建以及北京等地,还出使过越南、缅甸、苏门答腊。1295年马可·波罗回到了意大利。在作家鲁思梯谦的帮助下,撰写了《马可.波罗游记》。在这本书中,他盛赞了中国的经济繁荣和政治开明。书中的内容,使每一个读过这本书的人都无限神往。这本书在欧洲广泛流传,激起了欧洲人对中国文明与财富的倾慕,*终引发了新航路和新大陆的发现。
可见,神话故事里的阿波罗与现实生活中的马可‘波罗相差十万八千里,绝对不能因为两人的写法部分相同就混为一谈。

 2/4   首页 上一页 1 2 3 4 下一页 尾页

文化 世界文化

在线阅读

上一篇:老北京的年节和食俗     下一篇:新的文化自觉