两岸中华语文工具书合作编纂工作会谈举行

首页 > 教育新闻 > 教育杂谈/2013-07-24 / 加入收藏 / 阅读 [打印]

    本报讯(记者 焦新)两岸中华语文工具书合作编纂工作第八轮会谈近日在北京举行。两岸合编中华语文工具书总顾问许嘉璐、中国语文现代化学会总顾问李卫红会见了台湾专家一行。

    双方一致肯定了两岸中华语文工具书合作编纂工作为便利两岸交流、共同弘扬中华优秀文化做出的贡献,并表示要在合编中华语文工具书的基础上,进一步完善两岸语言文字交流机制,进一步拓展和深化语言文字方面的交流、合作。

    会谈在合作项目的扩大深入、中型语文词典的收词原则和工作进度、词典编审平台建设和两岸中华语文知识库网站建设等方面达成共识。从今年开始,除了合编中华语文工具书、共建网站、开展科技名词对照工作以外,双方将共同发布反映两岸词语趋同变化等内容的两岸语文报告,共同建设两岸语料库,进一步推动两岸网站的互通互联、不断丰富网站内容、推动网站资源共建共享。双方还将加强两岸青少年语言文化交流合作,开展两岸大中学生中华经典诵读书写夏令营(冬令营)、两岸青年汉字艺术交流等活动。

    2012年7月,“推广使用《两岸常用词典》和加强中华语文知识库的建设”写入了《第八届两岸经贸文化论坛共同建议》。目前,以两岸合编中华语文工具书为平台,两岸语言文字交流机制已经初步建立,《第五届两岸经贸文化论坛共同建议》中的语言文字交流合作项目正在逐步实现。

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐